FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

Gospodarstvo - svijet - ukratko do 14,30 sati

Autor: ggoj
ZAGREB, 23. siječnja 2012. (Hina) - Pregled gospodarskih vijesti iz svijeta do 14,30 sati.

BRUXELLES - Europska unija postigla je u ponedjeljak dogovor o uvođenju postupnog i dosad neviđenog embarga na iransku naftu i sankcija središnjoj banci te zemlje kako bi onemogućila financiranje njezina nuklearnog programa, a usvojila je 11. paket sankcija protiv režima u Siriji. U Bruxellesu je zapravo dogovoren kompromis pa će na snagu odmah stupiti zabrana sklapanja novih poslova između Irana i europskih zemalja u naftnome sektoru. Za postojeće ugovore predviđa se prijelazna faza raskidanja ugovora koja bi stupila na snagu 1. srpnja. Pregovori su bili napeti zbog oklijevanja Grčke koja uvelike ovisi o iranskoj nafti, pa je predviđeno da druge izvoznice nafte, napose zemlje Perzijskog zaljeva, povećaju opskrbu europskih tržišta. Iran oko 20 posto svoje nafte prodaje u EU-u, napose Grčkoj, Italiji i Španjolskoj, a većinu plasira u Aziji. EU želi izvršiti pritisak na Iran da odustane od prijepornog nuklearnog programa koji je, kako tvrdi Zapad, krinka za razvoj nuklearnog oružja, što Iran redovito niječe.

BERLIN - Čelnica Međunarodnog monetarnog fonda (MMF) pozvala je europske vlade da povećaju aktualni fond za spašavanje i razmotre mjere disperzije financijskih rizika, poput izdanja zajedničke obveznice eurozone među opcijama izlaska iz dužničke krize. U govoru pred Njemačkim vijećom za vanjske poslove u Berlinu u ponedjeljak, Christine Lagarde je kazala da je globalno gospodarstvo suočeno s "odlučujućim trenutkom" koji zahtijeva brzu, koordiniranu akciju. Kako bi se odgovorilo tim izazovima Lagarde je pozvala vodeće sile da podupru povećanje resursa MMF-a i time pripomognu u popunjavanju 'rupe' u globalnom financiranju koja bi, kako vjeruju u tom međunarodnom zajmodavcu sa sjedištem u Washingtonu, u idućim godinama mogla premašiti 1.000 milijardi dolara. "Što budemo dulje čekali, situacija će biti gora. Jedino je rješenje ići zajedno naprijed. Svi moramo biti svjesni da se radi o odlučujućem trenutku", kazala je Lagarde, prema preslici njezina govora koji je MMF poslao medijima. "Ne radi se o spašavanju jedne zemlje ili regije. Riječ je o spašavanju svijeta od silazne spirale ekonomske aktivnosti", istaknula je Lagarde.

SARAJEVO - Konzorcij kojega čine Monter-Strojarske montaže iz Zagreba i Građevinsko poduzeće "Put" iz Sarajeva gradit će magistralni plinovod od Zenice do Travnika o čemu je u ponedjeljak u Sarajevu potpisan ugovor s tvrtkom BH gas koja upravlja plinskom mrežom u Bosni i Hercegovini. Plinovod dužine četrdeset kilometara predstavlja prvu fazu plinofikacije središnje Bosne i vrijedan je dvadeset milijuna eura. Djelomice će se financirati iz kredita Europske banke za obnovu i razvoj (EBRD). Predstavnik Konzorcija Monter-Strojarske montaže Zagreb i GP Put-a Nevenko Meštrović najavio je kako će izgradnja plinovoda trajati 12 mjeseci.

BERLIN - Povjerenje financijskih tržišta u eurozonu postupno se vraća, ustvrdio je njemački ministar financija Wolfgang Schaueble. "To se može iščitati iz reakcije tržišta", kazao je Schaueble u intervjuu za njemačku javnu televiziju ARD uoči prvog ovogodišnjeg sastanka ministara financija eurozone u ponedjeljak u Bruxellesu. "Još se nismo izvukli ali su prošli tjedni i nedavne aukcije obveznica pokazali da se povjerenje na financijskim tržištima postupno vraća", dodao je. Povratak povjerenja pripisao je odlukama koje su europski čelnici donijeli na summitu u prosincu. Upitan treba li Njemačka učiniti više kako bi pomogla eurozoni, njemački je ministar upozorio da "problemi nisu stvoreni u Njemačkoj". "Činimo više nego sve ostale zemlje", dodao je.

MILANO - Talijanska vlada planira prodati imovinu u iznosu čak 50 milijardi eura holding društvu s većinskim udjelom države Cassa Depositi e Prestiti kako bi smanjila golemi državni dug. "Bit je u tome, premda nikakva odluka još nije donesena, da bi Cassa Depositi e Prestiti kupio udjele u vlasništvu talijanskog ministarstva gospodarstva", piše talijanski list Corriere dela Sera. Holding Cassa Depositi e Prestiti je u 70-postotnom vlasništvu države. Kako dalje navodi taj list, država bi mogla rasprodati udjele u vrijednosti do 50 milijardi eura, a već razmatra prodaju nekih od njih, uključujući tvrtku za financiranje sektora industrije i usluga Fintecna u čijem je vlasništvu brodogradilište Fincantieri, te tvrtku za izvozno kreditiranje Sace. Tim potezom vlada bi smanjila golemi talijanski državni dug koji doseže oko 1.900 milijardi eura, ili 120 posto bruto domaćeg proizvoda (BDP).

MADRID - Španjolsko gospodarstvo smanjit će se u ovoj godini za 1,5 posto, procijenila je središnja banka u redovnom tromjesečnom izvješću a novi ministar vanjskih poslova pozvao je Europsku uniju da uloži više napora u poticanje gospodarskih atkivnosti. U prošloj godini španjolsko gospodarstvo poraslo je za 0,7 posto, a u posljednjm tromjesečju smanjilo se za 0,3 posto u odnosu na prethodna tri mjeseca, izvješćuju iz središnje banke. U 2013. očekuju rast BDP-a za 0,2 posto. Bank of Spain procjenjuje također da će vlada u 2012. ostvariti ciljano kresanje proračunskog manjka na 4,4 posto, za koji se procjenjuje da je lani iznosio 8,1 posto. Novi španjolski ministar vanjskih poslova Manuel Garcia-Margallo u nedjeljnom razgovoru za dnevnik Es Pais poručio EU-u da uloži veće napore u poticanje gospodarskog rasta kako bi se snizile visoke razine javnog duga i obranio euro. "Kada bi Europska investicijska banka udvostručila sredstva koja je dala u prošlom desetljeću, imali bismo isti iznos koji je za obnovu Europe stavljen na raspolaganje u okviru Marshallova plana", istaknuo je španjolski ministar. "Europska komisija ima i oko 120 milijardi eura nepotrošenih sredstava u svom proračunu, koje bi se mogle upotrijebiti za suzbijanje nezaposlenosti među mladima. Štednja i stabilizacija su potrebni, ali morate i otvarati radna mjesta", zaključio je Garcia-Margallo.

HELSINKI - Nokia Siemens Networks (NSN) podigao je zajam od više od 1,2 milijarde eura od skupine 14 europskih i američkih banaka u nastojanju da restrukturira poslovanje i plati troškove programa smanjivanja radnih mjesta, izjavio je u ponedjeljak izvor upoznat sa sporazumom. NSN je prvotno planirao prikupiti 1,5 milijardi eura, ali se morao pomiriti s manjim iznosom zbog previranja na tržištu, dodao je izvor. Vlasnici Nokia i Siemens pomogli su prošle godine NSN-u s dodatnih milijardu eura kapitala nakon što su propali pokušaji prodaje zajedničkog ulaganja. Gubitaška zajednička kompanija kazala je da neće tražiti dodatni novac od matičnih kompanija. Drugog po veličini proizvođača mobilne telekomunikacijske opreme u svijetu pritisnule su agresivne metode određivanja cijena među konkurencijom i gospodarsko usporavanje koje je prisililo telekomunikacijske kompanije na smanjenje potrošnje. NSN je u studenom objavio da planira ukinuti 17.000 radnih mjesta i otpustiti gotovo četvrtinu zaposlenih.

LONDON - Cijene sirove nafte porasle su u ponedjeljak nakon što su ministri vanjskih poslova Europske unije dogovorili embargo na iransku naftu, pa je Iran ponovo zaprijetio zatvaranjem Hormuškog tjesanca na ključnoj ruti za isporuke nafte. Tako je cijena barela na londonskom tržištu bila viša 1,11 dolara i iznosila je 110,97 dolara. Na američkom tržištu barelom se trgovalo po 1,05 dolara višoj cijeni od 99,38 dolara. Ministri vanjskih poslova zemalja Europske unije postigli su u ponedjeljak dogovor o zabrani sklapanja novih ugovora o uvozu, kupovini ili transportu iranske nafte i naftnih proizvoda. Zemlje EU-a koje su već sklopile takve ugovore imaju rok do 1. srpnja da ih zaključe. Iran je na zabranu reagirao opetovanom prijetnjom o zatvaranju prometa kroz Hormuški tjesnac na ključnoj ruti za isporuke nafte. "Cijene su porasle usprkos odgodi pune primjene zabrane. Možda puna zabrana neće nikada ni stupiti na snagu, svašta se može dogoditi do 1. srpnja", ističe Christopher Bellew iz Jefferies Bachea. Dodatnu potporu cijenama pruža i slabiji dolar koji je oslabio prema euru temeljem nade da bi Grčka mogla postići dogovor s vjerovnicima o dugu. Slabiji dolar podupire cijene nafte jer jača kupovnu moć imatelja ostalih valuta a time i potražnju.

TOKYO - Na azijskim se burzama jutros trguje mirno jer nema vijesti koje bi znatnije potaknule ulagače, a promet je mršav jer se zbog kineske Nove godine na mnogim tržištima ne radi. Na Tokijskoj je burzi Nikkei indeks bio u minusu 0,1 posto, a u Australiji su cijene dionica kliznule 0,3 posto. U Šangaju, Hong Kongu, Južnoj Koreji i Singapuru danas se ne radi zbog kineske Nove godine, dok je MSCI indeks azijsko-pacifičkih dionica, bez japanskih, bio nepromijenjen u odnosu na petak, kada je dosegnuo najvišu razinu u dva mjeseca. "Nema jasnog ishoda razgovora o restrukturiranju grčkih dugova, pa je to pritisnulo tržišta", kaže Andrew Salter, strateg u australskoj banci ANZ. Danas će i ministri financija eurozone razgovarati o uvjetima restrukturiranja grčkih dugova koje su spremni prihvatiti kao dio drugog paketa pomoći Ateni.

NEW YORK - Na Wall Streetu od početka godine cijene dionica neprekidno rastu, pa pojedini analitičari povećavaju procjene uspona indeksa u 2012. no upozoravaju i na rizik od preokreta pozitivnog trenda. Dow Jones indeks prošloga je tjedna ojačao 2,4 posto, na 12.720 bodova, dok je S&P 500 porastao 2 posto, na 1.315 bodova, a Nasdaq indeks 2,8 posto, na 2.786 bodova. Nakon uspona tri tjedna zaredom, S&P 500 indeks dosegnuo je najvišu razinu od kolovoza prošle godine, što se zahvaljuje dobrim poslovnim rezultatima kompanija, jačanju američkog gospodarstva i ublažavanju strahovanja od širenja europske dužničke krize. Ovoga se tjedna očekuje i nekoliko važnih makroekonomskih izvješća, kao što su prodaja postojećih kuća i narudžbe za trajne proizvode u SAD-u. U utorak počinje i dvodnevna sjednica čelnika američke središnje banke, prva u ovoj godini, pa bi u srijedu Fed mogao naznačiti smjer politike u ovoj godini.

(Hina) xggoj ymkuz

An unhandled error has occurred. Reload 🗙