IT-corriere 19. XI.- Ocalan komentar +corriere 19. XI.- Ocalan komentar ++ITALIJA+CORRIERE DELLA SERA+19. XI. 1998.+Pustolovina i pravo+"Ako je još i postojala nekakva mogućnost razvoja, ako je još +postojala i najmanja mogućnost da
se Turskoj izruči kurdski čelnik +Ocalan, jučer se vlada u Ankari pobrinula zatvoriti ta vrata. +'Italija se izlaže riziku da postane sudionik zločina koje je +počinio PKK', grmio je predsjednik vlade Yilmaz. 'Italija kreće +prema tome da bude obilježena kao teroristička zemlja', pridodao je +potpredsjednik Ecevit, tražeći predaju bjegunca.+Jedan problem, barem to, je riješen, ako je to rječnik koji jedna +'prijateljska i saveznička' vlada koristi u odnosu na nas, dok se +jedan kurdski aktivist sam zapalio na rimskom trgu upravo stoga što +je Italija ispunila svoju dužnost uhićenjem gospodina Ocalana, i u +svezi s njime još nije donijela nove odluke, obveza uzajamnog +prijateljstva poprima druge dimenzije. Uz onu koju naši zakoni +dopuštaju, stvara se i neprihvatljiva politika turskih zahtjeva.+Unatoč ugovora vrijednih sedam tisuća milijarda lira koje imamo s +Turskom, i rastućem pritisku koji se vrši na naša poduzeća, unatoč +Americi koja nas, također, grubim tonovima opominje da ne
ITALIJA
CORRIERE DELLA SERA
19. XI. 1998.
Pustolovina i pravo
"Ako je još i postojala nekakva mogućnost razvoja, ako je još
postojala i najmanja mogućnost da se Turskoj izruči kurdski čelnik
Ocalan, jučer se vlada u Ankari pobrinula zatvoriti ta vrata.
'Italija se izlaže riziku da postane sudionik zločina koje je
počinio PKK', grmio je predsjednik vlade Yilmaz. 'Italija kreće
prema tome da bude obilježena kao teroristička zemlja', pridodao je
potpredsjednik Ecevit, tražeći predaju bjegunca.
Jedan problem, barem to, je riješen, ako je to rječnik koji jedna
'prijateljska i saveznička' vlada koristi u odnosu na nas, dok se
jedan kurdski aktivist sam zapalio na rimskom trgu upravo stoga što
je Italija ispunila svoju dužnost uhićenjem gospodina Ocalana, i u
svezi s njime još nije donijela nove odluke, obveza uzajamnog
prijateljstva poprima druge dimenzije. Uz onu koju naši zakoni
dopuštaju, stvara se i neprihvatljiva politika turskih zahtjeva.
Unatoč ugovora vrijednih sedam tisuća milijarda lira koje imamo s
Turskom, i rastućem pritisku koji se vrši na naša poduzeća, unatoč
Americi koja nas, također, grubim tonovima opominje da ne
prihvatimo terorista, unatoč potpori koju je europskim ambicijama
Ankare Italija uvijek davala, nepristojni bijes Yilmaza i drugova
osnažuje ionako neprelazne granice našeg pravosudnog poredka.
Te napadačke riječi nam potvrđuju da predaja Ocalana Turskoj nije
provediva, osim radi zakonskih, i iz etičkih i političkih razloga.
Te prijetnje nam kažu da eventualno ad hoc ukidanje smrtne kazne
(koje je između ostaloga i prilično dvojbeno) ne bi bilo dovoljno da
pruži jamstva jednakopravnosti koja naši zakoni drže nužnima za
odobravanje izručenja. No iako je put prema Ankari zatvoren, treba
ipak priznati da to nije kraj problema. Štoviše, upravo tu problem
počinje.(...)
Prva opcija (možda je trebamo zvati nadom) zove se Njemačka.
Nijemci su 1990. izdali zahtjev za Ocalanovo uhićenje, a mi smo ga
izvršili kada nam je traženi ušao u kuću. Dosljedno bi bilo da
Njemačka, kao dobar europski partner, sada izda svoj zahtjev za
izručenje. No u Njemačkoj je dva milijuna Turaka, a gotovo polovica
njih kurdskog podrijetla. Razumljivo je, na žalost, da Bonn
oklijeva, i da Schroeder šuti dok istječe četrdeset dana
predviđenih za podnošenje zahtjeva. Osim svega, u vladajućoj
večini ima onih koji kažu (Cossiga) da ni Njemačkoj ne bi trebali
izručiti Ocalana, da je vrući krumpir ionako već talijanski i da
Italija mora donijeti odluku.
No, kakvu odluku? Ako Nijemci ne promijene stav, ostaje samo azil. U
znak naše kulturne solidarnosti. Uz (vjerojatno) održavanje
jedinstva većine. No i uz opasan teret kontraindikacija kojima se
radi humanosti riskira žrtvovanje nacionalnog interesa. Ocalan
obećava da će se odreći terorizma i da će raditi na postizanju
mirnog sporazuma s turskim vlastima. To je kazao i u drugim
prilikama, a da se iza njegovih nakana nije dogodilo ništa.
Izgleda jasno, onima koji to žele uvidjeti, da PKK želi 'ući u
Europu' prije no što u nju uđe Turska, da će se iz rimskog skloništa
Ocalanova borba na neki način nastaviti, da će ga nastaviti
podupirati u dijelu talijanske politike koji je stao na stranu
Kurda (a kojemu, ako su u razdoblju 'tajanstvenog' dolaska u Rim
predstavnici većine preuzeli nekakve obveze, treba pripisati
ozbiljne odgovornosti).
Treba li dati azil obvezujući Ocalana na dobro ponašanje?
Podvrgnuti ga strogom nadzoru? Možda nećemo imati drugog izbora, no
bolje bi bilo da se ne zavaravamo. Bolje bi bilo da se od sada
pribojavamo da će Italija, protiv svoje volje, postati novi 'glavni
stožer' PKK-a, te, stoga, područje sukoba i borbe, pa i
terorističke.
Našli smo se u kutu, no imamo pravo pokušati krenuti drugim
putovima. D'Alema ima pravo od oporbe zatražiti konstruktivno
ponašanje, radi toga što su izrazi solidarnosti Ocalanu bili
dvostrani, a još više radi toga što su u igri intersi zemlje.
Italija ima pravo od Amerike zatražiti tonove s više poštovanja,
podsjetiti Njemačku na 'njezin' nalog za uhićenje, predočiti
svojim kolegama iz Unije da Ocalanov slučaj mora postati europski
slučaj ako uistinu želimo otići dalje od zajedničke valute. Imamo
pravo pokušati. Premda nije vjerojatno da će nas netko izbaviti od
obveze da donesemo odluku", piše Franco Venturini.