GB-YU-IZVJEŠĆA-KRIZA-Ratovi-Vlada BBC-PREGLED TISKA-19-7 BRITANSKI RADIO - BBC19. VII. 1999.Pregled tiska"Svi britanski listovi javljaju o Kosovu i prosvjedima u Srbiji. Dopisnik 'The Independenta' iz Beograda piše da srpski
izbjeglice s Kosova nisu dobrodošli u Srbiji. Kako piše list, u nekoliko posljednjih tjedana više od 100 tisuća Srba napustilo je Kosovo zbog prijetnja Albanaca i zato što ih međunarodne snage nisu uspjele zaštititi. List piše kako srpska vlada čini sve da se izbjeglice vrate, pa tako između ostalog, djeci s Kosova nije dopušteno da se upisuju u škole u Srbiji. Dopisnik kaže kako bi možda netko očekivao od srpskih vlasti da pokažu nevolje kosovskih Srba. Međutim, u provladinom listu 'Politika' i na državnoj televiziji ne mogu se naći takva izvješća. Kako piše list, izbjeglice su jednostavno izbrisane iz života Srbije. Beogradska televizija pokazuje autobuse sa sretnim Srbima koji se vraćaju na Kosovo, a u stvarnosti slika je sasvim drugačija. Malo izbjeglica se vraća na Kosovo, piše list.'The Guardian' objavljuje izvješće dopisnika iz kosovskog sela Goraždevac, gdje talijanske topničke postrojbe čuvaju oko 300 srpskih stanovnika. Agencija UN-a za izbjeglice izdvaja to selo
BRITANSKI RADIO - BBC
19. VII. 1999.
Pregled tiska
"Svi britanski listovi javljaju o Kosovu i prosvjedima u Srbiji.
Dopisnik 'The Independenta' iz Beograda piše da srpski izbjeglice s
Kosova nisu dobrodošli u Srbiji. Kako piše list, u nekoliko
posljednjih tjedana više od 100 tisuća Srba napustilo je Kosovo
zbog prijetnja Albanaca i zato što ih međunarodne snage nisu
uspjele zaštititi. List piše kako srpska vlada čini sve da se
izbjeglice vrate, pa tako između ostalog, djeci s Kosova nije
dopušteno da se upisuju u škole u Srbiji. Dopisnik kaže kako bi
možda netko očekivao od srpskih vlasti da pokažu nevolje kosovskih
Srba. Međutim, u provladinom listu 'Politika' i na državnoj
televiziji ne mogu se naći takva izvješća. Kako piše list,
izbjeglice su jednostavno izbrisane iz života Srbije. Beogradska
televizija pokazuje autobuse sa sretnim Srbima koji se vraćaju na
Kosovo, a u stvarnosti slika je sasvim drugačija. Malo izbjeglica
se vraća na Kosovo, piše list.
'The Guardian' objavljuje izvješće dopisnika iz kosovskog sela
Goraždevac, gdje talijanske topničke postrojbe čuvaju oko 300
srpskih stanovnika. Agencija UN-a za izbjeglice izdvaja to selo
južno od Peći kao mjesto gdje je došlo do prvog značajnijeg povratka
Srba. Tamo se u petak vratilo 180 stanovnika, međutim, to je samo
deseti dio ljudi koji su tamo živjeli prije intervencije NATO-a.
Sada Srbi iz Goraždevca u kupovinu idu samo uz pratnju talijanskih
vojnika i, kako piše list, razloga za strahovanje ima jer je
Međunarodni crveni križ objavio kako je od dolaska NATO-snaga
nestalo oko 1000 Srba. List piše kako albansku ogorčenost najbolje
pokazuje to da su odmah u susjednom selu srpske snage ubile 48
osoba. 75 posto albanskih kuća u području Peći je uništeno. List
zaključuje kako albanski čelnici govore o multietničkom Kosovo,
međutim, malo Albanaca stvarno želi da Srbi ostanu na Kosovu.
'The Financial Times' u svom izvješću s Kosova piše o dolasku NATO-
stručnjaka koji istražuju uspješnost zračnih napada. List piše
kako su bombe i rakete uglavnom precizno pogađale važnije
građevine, međutim, još nije jasno koliko su zračni udari u cjelini
bili uspješni. Dopisnik lista kaže kako se čini da nema spaljenih
vozila koja bi služila kao dokaz NATO-ovih tvrdnji da je uništen
veliki broj srpskih tenkova. Prema srpskim izvorima, NATO je
uništio samo 13 tenkova, dok NATO-ovi stručnjaci još nisu objavili
svoje podatke, piše list.
Današnji 'The Times' objavljuje članak u kojem dopisnik iz Prištine
Tom Walker kaže kako je 270 ruskih vojnika koji su prvi od stranih
snaga ušli na Kosovo, vjerojatno tamo došlo da zaštiti vojne tajne u
prištinskoj zračnoj luci. List piše kako su se ruski vonjnici sada
misteriozno povukli u Bosnu odakle su na isti način došli. Za
prištinsku zračnu luku Slatinu kaže se kako je to dragulj u kruni
tvrde obrane koju je stvorio maršal Tito. List navodi mišljenje
časopisa za vojna pitanje 'Jane's Defence' koji kaže kako su Rusi
vjerojatno imali razloga da drže NATO podalje od Slatine dok se ne
isprazne tamošnji hangari i skladišta. Prema nekim tvrdnjama tamo
se nalazio protuzračni sustav nepoznat Zapadu, a čijom je prodajom
Rusija prekršila embargo na prodaju oružja Beogradu. Jedan od
časnika britanskog zrakoplovstva izjavio je da je Slatina jedan od
najimpresivnijih vojnih objekata koji je ikad vidio.
Glasnogovornik KFOR-a je izjavio kako će skriveni tuneli zračne
luke Slatina ovog tjedna biti otvoreni za novinare, piše list".
(BBC)