GB-YU-IZVJEŠĆA-KRIZA-Organizacije/savezi-Ratovi BBC-PREGLED TISKA-12-7 BRITANSKI RADIO - BBC12. VII. 1999.Pregled tiska"'The Independent' i 'The Daily Telegraph' iz pera svojih dopisnika izvješćuju o dolasku ruskih vojnika u Kosovsku
Kamenicu. Srbi su ih dočekali kolačima, no Albanci su im već zamjerili aroganciju. Služe se samo srpskim jezikom i od lokalnih su albanskih vlasti zatražili da isprazne općinsku zgradu. 'The Daily Telegraph' navodi riječi lokalnih Srba koji tvrde da ih američki vojnici nisu štitili od albanskoga gnjeva te se nadaju da će im biti bolje sada kad su došli i Rusi. No, neki Albanci tvrde da su Srbi postali agresivniji od dolaska Rusa, piše dalje list.Ruski vojnici trebali su preuzeti Orahovac - to je barem slijedilo iz mukotrpnih rusko-američkih pregovora u Helsinkiju. No, jučer su ga Nizozemci u sastavu KFOR-a odbili napustiti, piše 'The Guardian'. U gradu koji je praktički podijeljen na albanski jug i srpski sjever, Nizozemci su uspjeli nagovoriti Srbe i Albance da surađuju u bolnici te da zajedno rade u tamošnjim vinogradima te ne žele da im postignuto propadne, pojašnjava list te dodaje da bi se moglo dogoditi da Rusima preostanu samo okolna sela. Na svojim se komentatorskim stranicama 'The Times' i 'The Daily
BRITANSKI RADIO - BBC
12. VII. 1999.
Pregled tiska
"'The Independent' i 'The Daily Telegraph' iz pera svojih dopisnika
izvješćuju o dolasku ruskih vojnika u Kosovsku Kamenicu. Srbi su ih
dočekali kolačima, no Albanci su im već zamjerili aroganciju. Služe
se samo srpskim jezikom i od lokalnih su albanskih vlasti zatražili
da isprazne općinsku zgradu. 'The Daily Telegraph' navodi riječi
lokalnih Srba koji tvrde da ih američki vojnici nisu štitili od
albanskoga gnjeva te se nadaju da će im biti bolje sada kad su došli
i Rusi. No, neki Albanci tvrde da su Srbi postali agresivniji od
dolaska Rusa, piše dalje list.
Ruski vojnici trebali su preuzeti Orahovac - to je barem slijedilo
iz mukotrpnih rusko-američkih pregovora u Helsinkiju. No, jučer su
ga Nizozemci u sastavu KFOR-a odbili napustiti, piše 'The
Guardian'. U gradu koji je praktički podijeljen na albanski jug i
srpski sjever, Nizozemci su uspjeli nagovoriti Srbe i Albance da
surađuju u bolnici te da zajedno rade u tamošnjim vinogradima te ne
žele da im postignuto propadne, pojašnjava list te dodaje da bi se
moglo dogoditi da Rusima preostanu samo okolna sela.
Na svojim se komentatorskim stranicama 'The Times' i 'The Daily
Telegraph' bave nedavnim zahtjevima iz redova konzervativne
stranke kako je potrebno preispitati način NATO-ova vođenja rata na
Balkanu. 'The Times' drži da je zahtjev opravdan te misli da bi se iz
takve istrage moglo mnogo toga korisnog naučiti o europskoj
obrambenoj politici. Istodobno, urednik 'The Daily Telegrapha'
John Keagan misli da se iz takve istrage ne bi ništa naučilo. 'Te
procjene treba prepustiti povjesničarima', kaže on.
Na kraju spomenimo članak u jutrošnjem 'The Financial Timesu' o
nastojanjima Crne Gore da ishodi jednakost u federaciji SR
Jugoslavije. Cilj plana koji su prošloga tjedna završili
crnogorski ekonomisti jest odvojiti privredu Crne Gore od Srbije.
No, to je samo dio crnogorskih zahtjeva kojima je cilj redefinirati
ustavne odnose sa Srbijom. Zahtjevi uključuju nadzor nad
jedinicama jugoslavenske vojske stacionirane u Crnoj Gori. Plan bi
potkraj srpnja trebala prihvatiti crnogorska vlada i uputiti ga
srbijanskoj vladi. Propadnu li pregovori, Crna Gora bi se mogla
odlučiti za neovisnost. Započela je napeta šahovska igra,
zaključuje list, u kojoj su ulozi visoki, a u pozadini vreba
mogućnost građanskoga rata".
(BBC)