FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BBC-PREGLED TISKA-23-6

GB-YU-IZVJEŠĆA-KRIZA-VOJSKA-Glasila/mediji-Ratovi-Organizacije/savezi-Diplomacija BBC-PREGLED TISKA-23-6 BRITANSKI RADIO - BBC23. VI. 1999.Pregled tiska"U napisima o Kosovu novine odaju počast svojim poginulim vojnicima te prenose dojmove s posjeta američkog predsjednika Billa Clintona Makedoniji, točnije tamošnjem izbjegličkom logoru. 'Srbija je poražena, Kosovo oslobođeno, a predsjednik Clinton, glavni zapovjednik i heroj, za svog je posjeta Makedoniji pozdravljen kao pobjednik', piše današnji 'The Independent', prenoseći oduševljenje tisuće izbjeglih Albanaca, smještenih u makedonskom logoru Stenkovec. No, list upozorava da su se, s Kosova potisnute jugoslavenske snage, u zabrinjavajuće velikom broju koncentrirale u Crnoj Gori. Time su, piše list, potaknule strah srpske male susjede da će postati nova žrtva Miloševićeve agresije. Pogledajte obrazac: kad su jugoslavenski vojnici napuštali Hrvatsku, nakon rata iz 1991. godine, nisu otišli u vojarne nego u novi rat, u Bosnu. Koliko će vojnika skinuti svoje vojne odore na Kosovu i završiti u novome ratu u Crnoj Gori, pita se u listu jedan humanitarni djelatnik, dok list piše da su neslaganja crogorskog vrha s Beogradom ostala u sjeni kosovskoga rata.'The Financial Times' upozorava na problem različitog tumačenja
ja BRITANSKI RADIO - BBC 23. VI. 1999. Pregled tiska "U napisima o Kosovu novine odaju počast svojim poginulim vojnicima te prenose dojmove s posjeta američkog predsjednika Billa Clintona Makedoniji, točnije tamošnjem izbjegličkom logoru. 'Srbija je poražena, Kosovo oslobođeno, a predsjednik Clinton, glavni zapovjednik i heroj, za svog je posjeta Makedoniji pozdravljen kao pobjednik', piše današnji 'The Independent', prenoseći oduševljenje tisuće izbjeglih Albanaca, smještenih u makedonskom logoru Stenkovec. No, list upozorava da su se, s Kosova potisnute jugoslavenske snage, u zabrinjavajuće velikom broju koncentrirale u Crnoj Gori. Time su, piše list, potaknule strah srpske male susjede da će postati nova žrtva Miloševićeve agresije. Pogledajte obrazac: kad su jugoslavenski vojnici napuštali Hrvatsku, nakon rata iz 1991. godine, nisu otišli u vojarne nego u novi rat, u Bosnu. Koliko će vojnika skinuti svoje vojne odore na Kosovu i završiti u novome ratu u Crnoj Gori, pita se u listu jedan humanitarni djelatnik, dok list piše da su neslaganja crogorskog vrha s Beogradom ostala u sjeni kosovskoga rata. 'The Financial Times' upozorava na problem različitog tumačenja članka 25. sporazuma o razoružavanju OVK-a. I dok OVK preko svojih zapovjednika poručuje da im sporazum jamči da će oni biti jezgra buduće kosovske vojske te da će nove kosovske snage reda i mira biti sastavljene od starih boraca OVK-a, međunarodni glasnogovornici tvrde da će OVK imati jednak tretman kao i drugi pri sastavljanju kosovske policije. Današnji 'The Guardian' pored priče o Clintonovom dirljivom susretu s albanskim izbjeglicama tvrdi i da će dolazak ruskih snaga na jug pokrajine idućega tjedna prestraviti izbjeglice koji se vraćaju kućama. List, naime, tvrdi da je najmanje 60 ruskih plaćenika sudjelovalo u nekim od najgorih zločina". (BBC)

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙