FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BBC-PREGLED TISKA-6-7

GB-YU-izvješća-kriza-oporba-Ratovi-Političke stranke-Vlada BBC-PREGLED TISKA-6-7 BRITANSKI RADIO - BBC6. VII. 1999.Pregled tiska"Politički čelnici kosovskih Albanaca podijelili su se u dva tabora koji se kreću prema potencijalno vrlo štetnoj borbi za prevlast u pokrajini, tvrdi 'The Financial Times'. Tabori se okupljaju oko Hasima Taqija, političkog čelnika OVK, i Ibrahima Rugove. Političke napetosti već su onemogućile napore Sergia Vieire de Mielle da uspostavi prijelazno vijeće koje bi pripremilo put za još nenajavljene izbore na KOsove. Gospodin de Mielle, privremeni upravitelj UN-a u pokrajini, predložio je da se novo prijelazno vijeće sastoji od devetero Albanaca, dvoje ili troje Srba i dvoje predstavnika stranaka koje Taqijev tabor smatra Rugovinim saveznicima. No, zbog nepomirljivosti i razlika prijedlog nije prihvaćen. Rugovina Demokratska liga za Kosovo želi da u Vijeću sjedi deseteročlano albansko izaslanstvo koje bi uključilo veći broj predstavnika etničkih manjina. Prošloga tjedna gospodin Taqi je uspostavio svoju vladu u kojoj, doduše, ima predstavnika drugih stranaka, no ne iz Demokratske lige za Kosovo.Milošević će biti svrgnut do kraja godine, prenosi 'The Independent' procjenu Zorana Đinđića, čelnika Demokratske
BRITANSKI RADIO - BBC 6. VII. 1999. Pregled tiska "Politički čelnici kosovskih Albanaca podijelili su se u dva tabora koji se kreću prema potencijalno vrlo štetnoj borbi za prevlast u pokrajini, tvrdi 'The Financial Times'. Tabori se okupljaju oko Hasima Taqija, političkog čelnika OVK, i Ibrahima Rugove. Političke napetosti već su onemogućile napore Sergia Vieire de Mielle da uspostavi prijelazno vijeće koje bi pripremilo put za još nenajavljene izbore na KOsove. Gospodin de Mielle, privremeni upravitelj UN-a u pokrajini, predložio je da se novo prijelazno vijeće sastoji od devetero Albanaca, dvoje ili troje Srba i dvoje predstavnika stranaka koje Taqijev tabor smatra Rugovinim saveznicima. No, zbog nepomirljivosti i razlika prijedlog nije prihvaćen. Rugovina Demokratska liga za Kosovo želi da u Vijeću sjedi deseteročlano albansko izaslanstvo koje bi uključilo veći broj predstavnika etničkih manjina. Prošloga tjedna gospodin Taqi je uspostavio svoju vladu u kojoj, doduše, ima predstavnika drugih stranaka, no ne iz Demokratske lige za Kosovo. Milošević će biti svrgnut do kraja godine, prenosi 'The Independent' procjenu Zorana Đinđića, čelnika Demokratske stranke. List veli kako je on dolaskom u Beograd u nedjelju na večer ignorirao prijetnju uhićenjem. Jugoslavenske su ga vlasti upozorile da mu prijeti kazneno gonjenje zbog toga što se nije odazvao pozivu za služenje u vojsci. O, nastavlja list, sjedeći opušteno u svojem beogradskom uredu, gospodin Đinđić predviđa politički vrelo ljeto u Srbiji. 'Medijima mora biti dana sloboda kako bi se omogućila promjena u političkoj kulturi', citira list. Napadajući ne samo Miloševića, nego i Vuka Draškovića, Đinđić kritizira tendenciju bijega u srpsku herojsku prošlost u kojoj je svakodnevna moralnost nebitna. 'Bili smo 600 godina žrtve, zato možemo raditi što nas volja', objašnjava Đinđić takav način razmišljanja. Demokratska stranka, piše list, planira cijeli niz protestnih okupljanja širom Srbije. I 'The Times' prati Đinđićev povratak iz Crne Gore u Beograd. List ističe da čelnik Demokratske stranke njeguje image prozapadnog političara dobre tjelesne kondicije. Uredi njegove stranke nemaju pepeljare niti guste crne kave, karakteristične za većinu ureda balkanskih političara. Za razliku, Đinđić je okružen izglancanim namještajem, računalima i djelotvornim osobljem. Iznoseći svoje planove, on ističe kako mu prvo valja upoznati raspoloženje ljudi i organizirati protestna okupljanja samo tamo gdje su pozvani on i njegova stranka. Đinđić za drugi korak planira umreživanje gradova u Srbiji s konačnim ciljem od 20 ili 30 gradova u kojima će ljudi svakodnevno biti na ulicama i prosvjedovati protiv Miloševićeva režima, čitamo u 'The Timesu'. 'The Guardian' na naslovnoj stranici donosi tekst o prosvjednim okupljanjima u Srbiji na kojima se traži Miloševićeva ostavka. No, list se isto tako bavi dogovorom o raspoređivanju ruskih vojnika na Kosovu, čime je završena kriza započeta kad su Rusi zauzeli prištinsko uzletište, ušavši na Kosovo prije NATO-a. Prema dogovoru iz Moskve, ruski će vojnici biti raspoređeni jedino u američkom, njemačkom i francuskom sektoru na Kosovu. Očekuje se kako će prvi kontingent od 100 vojnika stići već danas. List veli kako je odlučujuću ulogu u postizanju dogovora odigrao predsjednik Jeljcin, zauzdavši svoje generale koji su tražili uspostavu ruskg sektora. Prema sporazumu, sloboda kretanja ruskih vojnika na Kosovu ograničena je time što oni neće smjeti ući u britanski ili talijanski sektor bez NATO-ova izričitog odobrenja. Uz to, ruskim vojnicima neće biti dopušteno ući u Mitrovicu gdje postoji veliki broj Srba, a isto tako neće se smjeti približiti Pećkoj patrijaršiji, a ni manastiru Gračanica. Britanski dnevni listovi i dalje posvećuju svoje naslovne stranice Sjevernoj Irskoj. 'The Daily Telegraph' prenosi upozorenje premijera Blaira lojalistima i republikancima u pokrajini kako će obustaviti oslobađanje poluvojnih zatvorenika ako ekstremisti na obje strane ne počnu proces odlaganja oružja. List drži kako su razlozi ovog upozorenja u padu potpore koju je premijer uživao kod lojalista. 'The Independent' opisuje kako je gospodin Blair izravno pozvao lojaliste da zaborave na svoje dvojbe te da se okrenu sporazumu koji im obećaje potpuno IRA-ino razoružanje. 'The Guardian' javlja kako je Sinn Fein bio zgrožen ovim vijestima te da bi ta stranka mogla posve uskratiti svoju potporu sporazumu od Velikog petka. 'The Times', pak, piše o tome kako je čelnik lojalista David Trimble izravno pozvao predsjednika Clintona da pomogne spasiti mirovni proces. Potez za koji gospodin Trimble veli da ga je izazvala težina situacije u Sjevernoj Irskoj". (BBC)

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙