US-krize-intervencija US NYT 9.V.-SRPSKI REŽIM SJEDINJENE DRŽAVETHE NEW YORK TIMES9. V. 1999.Što treba učiniti da se očisti Srbija"Na krvlju poškropljenom vremenskom rasporedu Jugoslavije Slobodana Miloševića, Kosovo je samo užasno
'sada'. Postojalo je i 'prije', u Hrvatskoj i Bosni. Pod pretpostavkom da se Milošević s Kosova povuče sa svojom diktaturom nedirnutom, kao što se to sada čini vjerojatnim, stručnjaci za Balkan predviđaju i strašno 'poslije'.U njemu bi mogli biti: bratoubilački rat u Crnoj Gori. Etničko čišćenje Mađara u srpskoj pokrajini Vojvodini. Masovno ubijanje muslimana u srpskoj regiji Sandžak.(...)Prema Danielu Serweru, koji je do prije dvije godine bio ravnatelj obavještajne i istraživačke službe za Europu, pri State Departmentu, jedini način da se iskorijeni bolest, zaštite manjine u Srbiji i postigne trajan mir na Balkanu, jest okupacija Srbije na način Japana ili Njemačke nakon Drugoga svjetskog rata. Serwer priznaje da takva okupacija nikada nije bila na popisu ozbiljnih opcija Zapada, no kad tvrdi da bi trebala biti, on zrcali gledište mnogih stručnjaka za Balkan.
SJEDINJENE DRŽAVE
THE NEW YORK TIMES
9. V. 1999.
Što treba učiniti da se očisti Srbija
"Na krvlju poškropljenom vremenskom rasporedu Jugoslavije
Slobodana Miloševića, Kosovo je samo užasno 'sada'. Postojalo je i
'prije', u Hrvatskoj i Bosni. Pod pretpostavkom da se Milošević s
Kosova povuče sa svojom diktaturom nedirnutom, kao što se to sada
čini vjerojatnim, stručnjaci za Balkan predviđaju i strašno
'poslije'.
U njemu bi mogli biti: bratoubilački rat u Crnoj Gori. Etničko
čišćenje Mađara u srpskoj pokrajini Vojvodini. Masovno ubijanje
muslimana u srpskoj regiji Sandžak.(...)
Prema Danielu Serweru, koji je do prije dvije godine bio ravnatelj
obavještajne i istraživačke službe za Europu, pri State
Departmentu, jedini način da se iskorijeni bolest, zaštite manjine
u Srbiji i postigne trajan mir na Balkanu, jest okupacija Srbije na
način Japana ili Njemačke nakon Drugoga svjetskog rata. Serwer
priznaje da takva okupacija nikada nije bila na popisu ozbiljnih
opcija Zapada, no kad tvrdi da bi trebala biti, on zrcali gledište
mnogih stručnjaka za Balkan.
'Teško se može zamisliti kako bi Srbija mogla sama proći kroz taj
proces' kazao je Serwer. 'Taj je režim duboko ukorijenjen. Nije
poput nekih diktatura koje umiru kada im se skine glavu. Toliko je
korumpiran, a korupcija nije površinska'.(...)
Analogija s Japanom i Njemačkom je, naravno, pretjerana. Te velike
sile razarale su dijelove svijeta do kojih je Americi bilo stalo.
Okupacija je bila prioritet izvanrednog stanja zbog najgoreg
nasilja u povijesti.
Milošević je u usporedbi s time sitna riba. On vodi zemlju nižeg
razreda koja periodično pustoši siromašna, neizgovoriva,
strateški nebitna mjesta. Priština nije Pariz.
Postoji, međutim, nagovještaj da je napad počeo pokušavati naći
rješenje. U Bosni, 32.000 vojnika koje predvodi NATO i visoki
povjerenik Carlos Westendorp i sada obavljaju težak, spor, složen
posao liječenja zemlje.
Westendorp nije pokušao u polovici Bosne nastanjenoj srpskim
stanovništvom napraviti obradu u japanskom stilu (kao što to nitko
nije pokušao napraviti ni u susjednoj Hrvatskoj, koja ima i
vlastita djela etničkog čišćenja). Nisu ulovljeni optuženi ratni
zločinci Radovan Karadžić i Ratko Mladić. Nisu zabranjene
radikalne srpske stranke. No poduzete su oštre akcije. Westendorp
je zapovijedao uklanjanje radikalnih srpskih nacionalista s
državne televizije. Otpustio je nacionalističkog fanatika koji je
izabran za predsjednika bosanskih Srba. Ako se Srbi nasilno
suprotstave djelovanju mirovnjaka snaga predvođene NATO-om stvari
ozbiljno pucaju.
U nedavnom interviewu je Westendorp kazao da Srbi surađuju jer im je
dosta rata. Bit će potrebno vremena, kazao je, ali Zapad ima
dovoljno novaca i snage da u Bosni iskorijeni želju za ratom.
Nerješiv je problem bio, kazao je, čelnik u Beogradu.
'Ako se ne uspije riješiti Miloševića', kazao je, 'onda neće
uspjeti ni ništa drugo'", piše Blaine Harden.