FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

GLAZBENICI LUDI ZA UJEVIĆEVIM 'NOTTURNOM'

ZAGREB, 29. prosinca (Hina) - Glazbenici luduju za Tinom! U povijesti hrvatskog pjesništva rekord u broju uglazbljenja bez konkurencije "drži" pjesmotvor lirozofa Augustina Tina Ujevića (1891-1955) - 'Notturno'! Naime, ta je pjesma u proteklih tridesetak godina uglazbljena čak osam puta.
ZAGREB, 29. prosinca (Hina) - Glazbenici luduju za Tinom! U povijesti hrvatskog pjesništva rekord u broju uglazbljenja bez konkurencije "drži" pjesmotvor lirozofa Augustina Tina Ujevića (1891-1955) - 'Notturno'! Naime, ta je pjesma u proteklih tridesetak godina uglazbljena čak osam puta. #L# Najviše uglazbljenih Tinovih pjesama, njih jedanaest, ukoričeno je u njegovu zbirku 'Kolajna' iz 1926. godine. U zbirci je sabrano 48 pjesama. Dvadeset i prva po redu iz narečene zbirke, pjesma 'Notturno', uglazbljena je triput u klasičnoj, pet puta u zabavnoj glazbi, šest puta u domovini, dva puta u inozemstvu, stoji u ogledu "Magični 'Notturno' Tina Ujevića", autora Mladena Vukovića, objavljenom u časopisu 'Matica'. Autor napominje da na "tinovskoj top listi prvo mjesto s njom dijeli i pjesma 'Igračka vjetrova' koju trenutačno također krasi zavidnih osam glazbenih odora". Slijedi 'Svakidašnja jadikovka' sa šest, 'Uhapšen u svojoj magli' s pet, 'Ove su riječi crne od dubine' s tri melodijske inačice itd. "Noćas se moje čelo žari", prvi je stih slavnog 'Notturna'. U studiji 'Tin u raju svoga pakla', akademik Vlatko Pavletić tu pjesmu proglašava "jedinstvenom i neponovljivom u cijeloj našoj lirici". Zanimljivo je da je 'Notturno' Ivan Kušan erotski parodirao 1992. godine, a parodirali su je i Petar Vulić i Mladen Vuković. Tinovu znamenitu pjesmu prvi je uglazbio Miro Belamarić, zatim makedonski skladatelj Toma Prošev, slijedi Stanko Horvat, potom Igor Kuljerić, Hrvoje Hegedušić i Arsen Dedić. U monodramu 'Matoš i Ujević' uvršten je Tinov 'Notturno' koji je otpjevao Alen Vitasović. Najzad, i njemačka šansonjerka Helene Boehm uglazbila je sedam Tinovih pjesama, među njima i pjesmu 'Heute nacht glanzt meine Stirn vor Glut', što će reći 'Noćas se moje čelo žari'... (Hina) ld ld

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙