ZAGREB, 20. prosinca (Hina) - Nema ribara koji ne zna za zimske bonace ili utihe kada je more mirno "kao ulje". Međutim, malo je onih koji znaju da su tu pojavu Starogrci nazivali "alkioninim danima" ili "alkionidima". Zašto? Grci su
sva čuda, a utiha usred zime spada u čudesne pojave, pripisivali volji bogova. U nastojanju da rasvijetle čudo zimske tišine na moru spjevali su mit u kojemu je središnji lik Alkiona (Halkiona), kći boga Fola i Fnarete, a žena tesalskog kralja Keika, piše ing. Marko Vučetić u ogledu 'Zimske bonace', objavljenom u časopisu 'Zadrugar'. Ljubav Alkione i Keika prekinuta je pogibijom Keika u brodolomu. Ni samo bogovi nisu znali kako da Alkioni priopće vijest o nesreći, pa su u pomoć priskočili Hera, Iris, Hiponis, te najzad Morfej. Upravo je on udesio da Alkiona u nježnom snu dozna o smrti voljenog muža - kad joj se pričinilo da vidi Keikovo tijelo u moru i kad je krenula k njemu po cijenu života, preobrazili su se oboje u ptice: vodomare. Bogovi su odlučili da u vrijeme gniježdenja vodomara, oko zimskog suncostaja (solsticij), nad morem vlada četrnaestodnevna tišina, bonaca, utiha... Zanimljivo je da se zimske tišine pod nazivom "alkionida", osim u Grčkoj, spominju i na egleskom otočju, ali kao znak skorog
ZAGREB, 20. prosinca (Hina) - Nema ribara koji ne zna za zimske
bonace ili utihe kada je more mirno "kao ulje". Međutim, malo je
onih koji znaju da su tu pojavu Starogrci nazivali "alkioninim
danima" ili "alkionidima". Zašto?
Grci su sva čuda, a utiha usred zime spada u čudesne pojave,
pripisivali volji bogova. U nastojanju da rasvijetle čudo zimske
tišine na moru spjevali su mit u kojemu je središnji lik Alkiona
(Halkiona), kći boga Fola i Fnarete, a žena tesalskog kralja Keika,
piše ing. Marko Vučetić u ogledu 'Zimske bonace', objavljenom u
časopisu 'Zadrugar'.
Ljubav Alkione i Keika prekinuta je pogibijom Keika u brodolomu. Ni
samo bogovi nisu znali kako da Alkioni priopće vijest o nesreći, pa
su u pomoć priskočili Hera, Iris, Hiponis, te najzad Morfej. Upravo
je on udesio da Alkiona u nježnom snu dozna o smrti voljenog muža -
kad joj se pričinilo da vidi Keikovo tijelo u moru i kad je krenula k
njemu po cijenu života, preobrazili su se oboje u ptice: vodomare.
Bogovi su odlučili da u vrijeme gniježdenja vodomara, oko zimskog
suncostaja (solsticij), nad morem vlada četrnaestodnevna tišina,
bonaca, utiha...
Zanimljivo je da se zimske tišine pod nazivom "alkionida", osim u
Grčkoj, spominju i na egleskom otočju, ali kao znak skorog
pogoršanja vremena.
Iako su Grci imali svoje kolonije uzduž Jadrana, u predaji
hrvatskih pomoraca i ribara nisu se zadržali elementi mita o
Alkioni. Rijeđe će reći "utiha", češće "bonaca kao ulje"...
(Hina) ld ld