FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

PREDSTAVLJEN HRVATSKO-SLOVAČKI RJEČNIK FERDINANDA TAKAČA

ZAGREB, 9. veljače (Hina) - U "Školskoj je knjizi" danas predstavljen Hrvatsko-slovački rječnik (Chorvatsko-slovensky slovnik) isusovca Ferdinanda Takača. O prvome hrvatsko-slovačkom rječniku govorili su predsjednik Uprave "Školske knjige" Dragomir Mađerić, Dubravka Sesar, Vladimir Horvat i autor. Rječnik sadržava 50.000 natuknica, koje obuhvaćaju rječnik i frazeologiju svakidašnjeg života, ali i pojmove brojnih znanstvenih i stručnih područja, uključivo i religijske znanosti.
ZAGREB, 9. veljače (Hina) - U "Školskoj je knjizi" danas predstavljen Hrvatsko-slovački rječnik (Chorvatsko-slovensky slovnik) isusovca Ferdinanda Takača. O prvome hrvatsko-slovačkom rječniku govorili su predsjednik Uprave "Školske knjige" Dragomir Mađerić, Dubravka Sesar, Vladimir Horvat i autor. Rječnik sadržava 50.000 natuknica, koje obuhvaćaju rječnik i frazeologiju svakidašnjeg života, ali i pojmove brojnih znanstvenih i stručnih područja, uključivo i religijske znanosti. #L# Govoreći o Hrvatsko-slovačkom rječniku, prvome takvu rječniku u hrvatskoj leksikografiji, Dubravka Sesar je istaknula kako je on plod i kruna višegodišnjega plodonosna rada entuzijasta, koji po struci nije jezikoslovac - Ferdinanda Takača. Po njezinoj ocjeni rječnik obuhvaća zanimljivu leksičku građu i bit će posebno zanimljiv kroatistima, premda će dobro doći i slovakistima. Dubravka Sesar podsjetila je da na zagrebačkomu Filozofskom fakultetu od prije dvije godine djeluje Katedra slovakistike. Osim općege standardnoga leksika, uključivo i substandard, kako je istaknula, rječnik je važan zbog dragocjena frazeološkog sloja, koji prati leksičke jedinice, te zbog leksika slovačkih Hrvata u što su uključeni hrvatski arhaizmi, dijalektni govor i različite tuđice. Govoreći o Takačevu životu, Vladimir Horvat je podsjetio da je 1920. rođen u Hrvatskom Grobu u Slovačkoj, da je studirao pravo u Zagrebu do 1944., a zatim je radio u Slovačkoj kao novinar i dopisnik iz Beograda. Nakon boljševičkog prevrata u Čehoslovačkoj postao je isusovac i 1955. zaređen te nedugo zatim uhićen i osuđen na osam godina robije. Nakon pet godina je pomilovan, zatim je radio kao radnik za popravak dizala, bio prvi glavni urednik katoličkih novina u Slovačkoj, a nakon Praškoga proljeća svećenik. Horvat je istaknuo da je Takač, prevodeći hrvatske knjige na slovački, počeo raditi na rječniku koji je nastajao punih 18 godina. Osim Hrvatsko- slovačkog rječnika, izradio je i dijalektološki rječnik Hrvatskoga Groba, koji bi uskoro trebao biti objavljen. Dragomir Mađerić je rekao da je prigodom posjeta Hrvatskom Grobu još 1997. bio najavio izlaženje rječnika, ali se objavljivanje odužilo zbog dvogodišnjega filigranskoga leksikografskog posla na rječniku. "Ugledni kulturolog, leksikograf, svećenik o. Takač osoba je koja je sav život posvetila Hrvatima u Slovačkoj, osmišljavajući kulturni, prosvjetni i religijski život. I kruna svega toga je rječnik koji još čvršće povezuje hrvatsku maticu s dijasporom u Slovačkoj", napomenuo je Mađerić. Istaknuvši da je njegovo rodno mjesto Hrvatski Grob, najsjevernija točka u Europi u kojoj narod govori hrvatski, o. Ferdinand Takač je dodao da je hrvatski jezik i običaje u slovačkim selima sačuvala katolička vjera. Govoreći o samotnu i tešku radu na rječniku, Takač je rekao kako je rječnik 1977. nudio da ga objavi bratislavska Pedagoška naklada. Tamo su mi postavili uvjet da to mora biti srpskohrvatsko-slovački rječnik, na što nisam htio pristati, jer takva jezika, kako je rekao urednici, nema, uostalom kao ni češkoslovačkog. "Rječnik je čekao svoje vrijeme. Vrijeme je došlo za moj rječnik", rekao je među inim o. Takač. Hrvatsko-slovački rječnik, koji je objavila "Školska knjiga", na kraju donosi dvije male gramatike, slovačku i hrvatsku. Slovačka je namijenjena Hrvatima, s hrvatska Slovacima. (Hina) mc

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙