IT-manifesto-Istra, manjine +IL MANIFESTO 28. XI.PROTUTALIJANSKI ++ITALIJA+IL MANIFESTO+28. XI. 1998.+Protutalijanski rat u Istri+"Uporno, dan za danom, tjednima i mjesecima, režim Franje Tuđmana +slijedio je cilj koji si je zacrtao u
Istri: pretvoriti najmirniju +hrvatsku pokrajinu, najotvoreniju prema Europi, u područje sijanja +mržnje i sukoba. Tako su na poluotoku bivši policajci 'specijalci' +i skupine ustaša koji, nakon što su skinuli oznake i zastave +talijanske manjine, prijetili smrću predstavnicima te manjine i +demonizirali one koji podupiru politiku međuetničkog bratstva, +sada raščišćavaju omražene dvojezične natpise.+Posljednja epizoda dogodila se u Puli, gotovo kao odgovor na stisak +ruke između Tuđmana i D'Aleme prije nekoliko dana u Zagrebu. Na +velikoj turističkoj ploči na ulazu u glavni grad Istre, koji kaže da +se 'ulazeći u Pulu-Polu ide prema trećem tisućljeću', talijanski +naziv grada izbrisan je i zamijenjen rečenicom (na hrvatskom): +'Ovdje smo u Hrvatskoj! Mi smo Hrvati', uz dodatak, sa strane, +velikog slova U - koje označava ustaše.+Najviši predstavnik tih neoustaša u Istri, isti onaj koji je prije +nekoliko dana skinuo talijansku trobojnicu u Pazinu i time se
ITALIJA
IL MANIFESTO
28. XI. 1998.
Protutalijanski rat u Istri
"Uporno, dan za danom, tjednima i mjesecima, režim Franje Tuđmana
slijedio je cilj koji si je zacrtao u Istri: pretvoriti najmirniju
hrvatsku pokrajinu, najotvoreniju prema Europi, u područje sijanja
mržnje i sukoba. Tako su na poluotoku bivši policajci 'specijalci'
i skupine ustaša koji, nakon što su skinuli oznake i zastave
talijanske manjine, prijetili smrću predstavnicima te manjine i
demonizirali one koji podupiru politiku međuetničkog bratstva,
sada raščišćavaju omražene dvojezične natpise.
Posljednja epizoda dogodila se u Puli, gotovo kao odgovor na stisak
ruke između Tuđmana i D'Aleme prije nekoliko dana u Zagrebu. Na
velikoj turističkoj ploči na ulazu u glavni grad Istre, koji kaže da
se 'ulazeći u Pulu-Polu ide prema trećem tisućljeću', talijanski
naziv grada izbrisan je i zamijenjen rečenicom (na hrvatskom):
'Ovdje smo u Hrvatskoj! Mi smo Hrvati', uz dodatak, sa strane,
velikog slova U - koje označava ustaše.
Najviši predstavnik tih neoustaša u Istri, isti onaj koji je prije
nekoliko dana skinuo talijansku trobojnicu u Pazinu i time se
hvalio u režimskim novinama, objasnio je da to učinio, zajedno s
jednim bivšim agentom tuđmanovskih specijalnih službi, 'kako bi
pokazao da u Istri ima ljudi kojima nisu po volji strane zastave ni
dvojezični natpisi', te je dao do znanja da će se 'rat protiv
Talijana' nastaviti. Nastavit će se zahvaljujući i odobrenju
režima, koji je na vlasti zahvaljujući savezu, pa i parlamentarnom,
s HSP-om, neoustaškom strankom.
Režim, vjerojatno, nastavljajući se služiti tim sumnjivim
tipovima, namjerava započeti drugu fazu, nakon one ostvarene ratom
od 1991. do 1995., 'etničkog čišćenja' u regiji koja, jer se do sada
opredjeljivala za suživot, višekulturalnost i višejezičnost,
predstavlja golemu smetnju nacionalistima i vrhovniku.
Statutarno je Istra nedvojbeno hrvatska, no hrvatski režim,
međutim, stremi nečem drugom, prema autohtonoj talijanskoj manjini
odnosi se kao prema smeću koje treba ukloniti, a smeta mu čak i
latinski natpis 'Indeficienter' pod riječkim grbom te je
zapovijedio da se ukloni taj stari grb. No svi istarski političari,
uključujući i Hrvate (osim tuđmanovaca i ustaša) energično su
reagirali: 'Fašizam ovdje neće proći', rekli su mnogi. Pred vikom i
djelima hrvatskih nacionalista, ipak, nitko ne bi trebao ostati
ravnodušan, a prije svega, ravnodušna ne bi smjela ostati vlada u
Rimu", piše Giacomo Scotti.