E-EU-POLITIKA-PRORAČUN-Organizacije/savezi-Proračun-Poljoprivreda AUSTRIJA 3. III. DIE PRESSE: MALI I VELIKI U EU - SUPROTSTAVLJANJE INTERESA AUSTRIJADIE PRESSE3. III. 1999.Reforma EU-a prerasta u igru parova četvorice
velikih"Pregovori o paketu reformi, nazvanom Agenda 2000, sve više prerastaju u ekskluzivni susret četiriju velikih država, u kojemu male članice EU-a funkcioniraju kao mješavina skupljača lopti i publike. Njemačka, Francuska, Velika Britanija i Španjolska čine 'četveročlanu bandu' čija riječ ima težinu. Postignu li kompromis, reforma će proći. Neke od malenih zemalja u sastavu EU-a već neko vrijeme strahuju da bi sve one u pregovorima mogle biti pritisnute uza zid. No, odnos snaga postao je očit tek prigodom iznenađujuće odgode sjednice Vijeća za poljoprivredu, koja je s utorka prebačena na četvrtak. Francuska je u početku željela bilateralno pregovarati s Njemačkom, zaprijetivši odmah, opreza radi, novim neuspjehom Vijeća za poljoprivredu. Predsjedatelj EU-a popustio je, zamolivši sve ostale da se još malo strpe. To je finskom ministru poljoprivrede bilo pomalo teško, jer je već bio na putu u Bruxelles.Stručnjaci EU-a prate takav razvoj događaja uz mješavinu pragmatizma, rezignacije i ljutnje. 'Potpuno je jasno da je ovdje
AUSTRIJA
DIE PRESSE
3. III. 1999.
Reforma EU-a prerasta u igru parova četvorice velikih
"Pregovori o paketu reformi, nazvanom Agenda 2000, sve više
prerastaju u ekskluzivni susret četiriju velikih država, u kojemu
male članice EU-a funkcioniraju kao mješavina skupljača lopti i
publike. Njemačka, Francuska, Velika Britanija i Španjolska čine
'četveročlanu bandu' čija riječ ima težinu. Postignu li kompromis,
reforma će proći. Neke od malenih zemalja u sastavu EU-a već neko
vrijeme strahuju da bi sve one u pregovorima mogle biti pritisnute
uza zid. No, odnos snaga postao je očit tek prigodom iznenađujuće
odgode sjednice Vijeća za poljoprivredu, koja je s utorka prebačena
na četvrtak. Francuska je u početku željela bilateralno
pregovarati s Njemačkom, zaprijetivši odmah, opreza radi, novim
neuspjehom Vijeća za poljoprivredu. Predsjedatelj EU-a popustio
je, zamolivši sve ostale da se još malo strpe. To je finskom
ministru poljoprivrede bilo pomalo teško, jer je već bio na putu u
Bruxelles.
Stručnjaci EU-a prate takav razvoj događaja uz mješavinu
pragmatizma, rezignacije i ljutnje. 'Potpuno je jasno da je ovdje
riječ samo o sporazumu četiriju država', istaknuo je jedan visoki
dužnosnik. 'Kad među njima bude vladalo slaganje, reforma će
proći', dodaje on.
Doduše, do tada treba prijeći još daleki put. Naime, prvo treba
nagovoriti Njemačku da odustane od modela sufinanciranja,
Francusku da prihvati manje subvencije za poljoprivredu, Britaniju
da pokaže fleksibilnost kad je riječ osmanjivanju doprinosa, a
Španjolskoj pak treba na primamljiv način objasniti da će ubuduće
morati živjeti s manje novca iz EU-a. Osim toga, bilanca mora
pokazati da će udio Njemačke u isplati doprinosa biti smanjen -
doduše, tek srednjoročno, te da će usprkos tome ostati dovoljno
novca za proširenje.
Ocjene o posljedicama te bilance u malenim državama različite su.
Austrijski krugovi već počinju brinuti da bi se cilj smanjene
uplate u blagajnu Europske unije mogao izjaloviti. 'Fronta netto-
platiša podijeljena je. Njemačka želi jedno a Nizozemska, Švedska i
mi nešto drugo', ocjenjuje jedan austrijski dužnosnik u Europskoj
uniji. Interesne razlike između malih i velikih članica najočitije
su u zamisli o stvaranju korekturnoga mehanizma. Za razliku od
Njemačke, Austrija njime baš i nije oduševljena. U Beču strahuju da
bi austrijski doprinos mogao porasti razmjerno smanjenju njemačkog
dopirnosa.
No, ostali stručnjaci drže da osjetljiv položaj manjih članica EU-a
ima i svoje dobre strane. Ipak velike države trebaju i saveznike",
zaključuje Doris Kraus.