ZAGREB, 8. studenoga (Hina) - Na zagrebačkom Međunarodnom sajmu knjiga i učila - Interliber - Educa danas je predstavljen prvi Leksikon hrvatskih pisaca, koji su uredili Krešimir Nemec, Dunja Fališevac i Darko Novaković, a objavila
zagrebačka Školska knjiga. U Leksikonu je leksikografski obrađeno 1400 hrvatskih pisaca od najstarijih vremena do danas. Leksikonske jedinice za sve značajnije pisce sastoje se od tri dijela - biografskog, interpretativnog i bibliografskog.
ZAGREB, 8. studenoga (Hina) - Na zagrebačkom Međunarodnom sajmu
knjiga i učila - Interliber - Educa danas je predstavljen prvi
Leksikon hrvatskih pisaca, koji su uredili Krešimir Nemec, Dunja
Fališevac i Darko Novaković, a objavila zagrebačka Školska knjiga.
U Leksikonu je leksikografski obrađeno 1400 hrvatskih pisaca od
najstarijih vremena do danas. Leksikonske jedinice za sve
značajnije pisce sastoje se od tri dijela - biografskog,
interpretativnog i bibliografskog. #L#
Prigodom predstavljanja Krešimir Nemec, autor koncepcije
Leksikona, na kojem je od 1995. radilo 88 stručnih suradnika,
istaknuo je paradoksalnost situacije da smo imali leksikon stranih
pisaca, a dosad nismo imali leksikon hrvatskih pisaca. Po njegovim
riječima, pojmom hrvatski pisac obuhvaćeni su svi koji su pisali
hrvatskim jezikom, koji su dio hrvatske književne tradicije, koji
su djelovali unutar hrvatskoga kulturnog kruga ili su iskazivali
svoju pripadnost hrvatskoj književnosti te pisci koji su pisali na
drugim jezicima, ali su sastavni dio hrvatske književne tradicije.
Neki su uvršteni u Leksikon, kao primjerice Andrić, Ćipiko i
Tomaseo, iako nisu pripadnici samo hrvatske književnosti, rekao je
Nemec, dodavši kako su pisci s obzirom na vrijednost opusa,
književnopovijesnu važnost i mjesto u nacionalnoj književnosti,
podijeljeni u pet skupina.
Govoreći o problemima s kojim se susrelo uredništvo prilikom
koncipiranja Leksikona hrvatskih pisaca, Dunja Fališevac je
istaknula kako su svi tekstovi potpisani te kako mnogu od njih nisu
samo stručni, već istraživački, budući da je u mnogim situacijama
trebalo istraživati ili ispravljati poznate podatke o pojedinim
piscima.
Darko Novaković, koji je obradio hrvatski latinizam, upozorio je na
svu složenost i težinu "integriranja hrvatski latinista" u
Leksikon hrvatskih pisaca. Po njegovim riječima u Leksikon je
uvršteno manje od deset posto hrvatskih latinista, njih
dvjestotinjak, od kojih se neki u hrvatskoj književnoj povijesti po
prvi put spominju, premda su napisali značajna djela na latinskom.
Tradicija hrvatske leksikografije bilježi više pokušaja
sastavljanja sličnih leksikona, ali nijedan nije imao ni približan
opseg ni stupanj pokrivenosti hrvatske književnosti, piše u
predgovoru Leksikonu, koji se ograničio na autore rođene do 1950.,
iako među mlađim piscima ima autora s relevantnim opusom.
(Hina) mc