FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

US-WP 7.8.-EUROPSKA PRAVILA-TALIJANI

IT-E-KOMENTARI-Politika-Poljoprivreda-Prehrambena industrija US-WP 7.8.-EUROPSKA PRAVILA-TALIJANI SJEDINJENE DRŽAVETHE WASHINGTON POST7. VIII. 2000.Pravila Europske unije ostavljaju gorak okus u ustima Talijana"Svakih nekoliko mjeseci učitelj Julio Colomba sastaje se s prijateljima u sjevernoj Italiji kako bi, kako sam priznaje, pojeo ilegalnu večeru. Krišom se sastaju u restoranu poslije zatvaranja kako bi uživali u začinjenim kobasicama i tjestenini od svježih jaja punjenoj slatkim ricotta sirom - hrani proizvedenoj u 'nedopuštenim' planinskim domaćinstvima. Colomba i njegovi prijatelji ne skrivaju se od talijanske policije nego od birokrata iz Europske unije, nadnacionalnoga entiteta iz bruxelleskog stožera koji svakoga dana mijenja život milijunima stanovnika ovoga kontinenta", piše Jeffrey Smith."Kako se EU razvija i kako njezinih 15 vlada širi svoje ovlasti, Europljani od Stockholma do Udina iznenađeni su i katkada uznemireni kad shvate da dužnosnici zabadaju nos u ono što jedu, kako putuju, pa čak i kako spaljuju smeće. Utemeljena prije više od četiri desetljeća radi jačanja trgovine i izgradnje suradnje među povijesnim neprijateljima, EU sve više postaje sila regulacije društva. Sad pokušava pronaći zajedničke temelje u svojih 15
SJEDINJENE DRŽAVE THE WASHINGTON POST 7. VIII. 2000. Pravila Europske unije ostavljaju gorak okus u ustima Talijana "Svakih nekoliko mjeseci učitelj Julio Colomba sastaje se s prijateljima u sjevernoj Italiji kako bi, kako sam priznaje, pojeo ilegalnu večeru. Krišom se sastaju u restoranu poslije zatvaranja kako bi uživali u začinjenim kobasicama i tjestenini od svježih jaja punjenoj slatkim ricotta sirom - hrani proizvedenoj u 'nedopuštenim' planinskim domaćinstvima. Colomba i njegovi prijatelji ne skrivaju se od talijanske policije nego od birokrata iz Europske unije, nadnacionalnoga entiteta iz bruxelleskog stožera koji svakoga dana mijenja život milijunima stanovnika ovoga kontinenta", piše Jeffrey Smith. "Kako se EU razvija i kako njezinih 15 vlada širi svoje ovlasti, Europljani od Stockholma do Udina iznenađeni su i katkada uznemireni kad shvate da dužnosnici zabadaju nos u ono što jedu, kako putuju, pa čak i kako spaljuju smeće. Utemeljena prije više od četiri desetljeća radi jačanja trgovine i izgradnje suradnje među povijesnim neprijateljima, EU sve više postaje sila regulacije društva. Sad pokušava pronaći zajedničke temelje u svojih 15 društava i razviti pravila ponašanja koja nadrastaju etničke i nacionalne granice. Mnogi Talijani podupiru EU, hvale ga jer ispunja vakuum koji ostaje iza kronično slabe centralne vlade. Ipak, nezadovoljan je sve veći broj građana. Na dvogodišnjoj anketi poznatoj pod nazivom 'Eurobarometar', potpora javnosti za članstvo u EU sve je slabija. Pad, čini se, odražava sve veće protivljenje razvijenoga svijeta globalizaciji koja je sklona uništavanju lokalnih različitosti, često po uputama dalekih birokracija ili korporacija. (...) No, dužnosnici EU kažu da potpora Uniji slabi jer Europljani otkrivaju kako pravila osmišljena u Bruxellesu mogu zahtjeve postavljati čak i pojedincu. 'Javnost se počinje ponašati sve realnije', rekao je Gerardo Mombelli, glavni predstavnik EU u Rimu. 'Shvaćaju da stanovnici EU moraju promijeniti i javno i privatno ponašanje' kako bi ispunili njegove zahtjeve. Ako to ne učine, bit će kažnjeni. Nizom 'prekršajnih' prijava u Europskome sudu pravde, EU je nedavno napao Belgiju, Njemačku, Austriju, Italiju, Portugal i Španjolsku zbog nepravilnosti... (...) Sve su te zemlje optužene da nisu provodile zakone u skladu s politikom EU ili da ih nisu primijenile. Birokrati EU, koji nemaju svoju policiju, mogu samo slati prijeteća pisma i sudski određene kazne - koje katkada dosežu iznose od nekoliko tisuća dolara dnevno - kako bi osigurali poslušnost. (...) Kad je u pitanju Italija, stroga pravila EU o sigurnosti hrane - pitanja poput različite temperature hladnjaka, sustava za drenažu na farmama i dizajna posudica za šećer na kavanskim stolovima - izazvala su najviše čuđenja i prigovora. Mnogi se Talijani boje da će njihovu njegovanu kulturu proizvodnje hrane u malim količinama ugroziti divljaci iz dalekih krajeva. Recimo: 'EU kaže da vlaga svježe tjestenine mora biti X, što je nemoguće postići ako je proizvodi obrtnik', rekao je ministar poljoprivrede Alfonso Pecoraro. 'Mi smo to, naravno, spriječili. Ali taj je propis donijela neka osoba koja nije iz Italije - možda Šveđanin, Britanac ili Irac. A što oni znaju o tjestenini!' (...) Italija se izborila za iznimke iz odrednica EU o hrani, izjavivši, u osnovi, da su njihove metode pripremanja večere slične povijesnim spomenicima koji zaslužuju posebnu zaštitu. (...) Talijanska vlada staje na stranu pobunjenih. U srijedu je ministar poljoprivrede objavio prvi službeni nacionalni popis tradicionalnih jela kako bi pomogao proizvođačima koji traže iznimke iz higijenskih pravila EU. Sadrži više od 2100 proizvoda. Talijani, kao i drugi Europljani, kažu da će provedba jedinstvenih standarda EU nedvojbeno spasiti mnoge živote i spriječiti bolesti (u Italiji je 1998. bilo 25.000 slučajeva trovanja hranom). 'Propisi EU imaju pozitivan utjecaj', rekao je talijanski ministar zdravstva. 'U Italiji ne postoji samodisciplina...' Ali Talijani će među prvima istaknuti da dobre strane dolaze uz određenu cijenu. Socijalni napredak često ruši njegovane, ekscentrične običaje, posebno u zemlji u kojoj se u nekoliko kilometara udaljenim gradovima već stoljećima sir i salama proizvode po različitim recepturama. 'Ne pristajemo na ulazak u EU i gubitak proizvoda koje smo imali stoljećima', rekao je Lanfranco Morganti, predsjednik talijanske vodeće udruge proizvođača hrane. Europska pravila već su promijenila izgled milijuna kavana, barova, restorana i malih trgovina u Italiji i drugdje. Često imaju veći utjecaj na obične građane od odluka koje donose nacionalne vlade, kažu udruge trgovaca. (...) Neki se tuže da je Italija, zemlja u kojoj 80 posto poduzeća ima manje od 15 zaposlenih, nepravedno kažnjena pravilima smišljenim za velike tvornice hrane ili lance restorana koji prevladavaju u drugim dijelovima Europe. 'Bojimo se standardizacije', rekao je Edi Sommariva, glavni tajnik Talijanske udruge kavana, restorana i barova, dodajući da će zbog standardizacije, koja, doduše, pridonosi uvođenju reda, Italija izgubiti na privlačnosti, posebno za turiste."

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙