FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

LAKŠE ĆEMO NAUČITI STRANI JEZIK AKO SMO MU BILI IZLOŽENI KAO BEBE

ZAGREB/DENVER, 23. veljače (Hina) - Percepcija stranih jezika počinje slabiti s krajem prve godine života, no istraživači su otkrili da se taj proces može zaustaviti i preokrenuti.
ZAGREB/DENVER, 23. veljače (Hina) - Percepcija stranih jezika počinje slabiti s krajem prve godine života, no istraživači su otkrili da se taj proces može zaustaviti i preokrenuti. #L# Neurologinja sa Sveučilišta u Washingtonu Patricia Kuhl objavila je na godišnjoj konferenciji Američkoga društva za promicanje znanosti kako su devetomjesečna američka djeca koja su u laboratorijskim uvjetima bila izložena mandarinskome narječju kineskoga manje od pet sati, mogla razlikovati fonetske elemente toga jezika. To je prvi eksperimentalni dokaz fonetskoga učenja prirodnim izlaganjem jeziku, u kontroliranim uvjetima laboratorija, objavila je znanstvenica. U usporednoj studiji koju je također predvodila Patricia Kuhl, druga skupina američke djece bila je izložena istom mandarinskome materijalu pomoću DVD-a ili audiozapisa. Ta djeca nisu razvila sposobnost razlikovanja fonetskih jedinica toga jezika. "Ovo otkriće pokazuje da djeca mogu izdvojiti fonetsku informaciju i nakon prvoga izlaganja stranome jeziku na relativno kratko vrijeme u dobi od devet mjeseci, ali samo ako jezikom govori čovjek, što može značiti da je socijalna interakcija važna komponenta učenja jezika", kaže Kuhl. U prvoj studiji normalna devetomjesečna djeca 12 su puta izlagana mandarinskome po 25 minuta u trajanju od četiri tjedna. Izvorni govornici mandarinskoga kineskog čitali su im iz knjiga za djecu i igrali se s njima. Govornika je bilo četvero, dvojica muškaraca i dvije žene, tako da djeca budu izložena različitim načinima govora. Kontrolna je skupina djece istodobno bila izložena istome, ali na engleskome. Obje su skupine poslije testirane da se vidi koliko razlikuju dva mandarinska glasa koja Amerikanci redovito teško razlikuju. Djeca izložena kineskome znatno su bolje razlikovala te glasove nego ona koja su slušala samo engleski. Točnije, rezultati izložene djece statistički se nisu razlikovali od rezultata djece na Tajvanu, koja su cijelih 10 mjeseci slušala mandarinski jezik, tvrdi Kuhl. Taj rezultat pokazuje da se pad percepcije stranoga jezika može zaustaviti i preokrenuti kratkotrajnim izlaganjem jeziku, kaže znanstvenica i dodaje da su rezultati trajni: ni u naknadnome testiranju djeca nisu izgubila sposobnost razlikovanja mandarinskih glasova. Druga se studija bavila ulogom socijalne interakcije u učenju stranoga jezika. Postupak je bio isti, samo su djeca mandarinski slušala s DVD-a i na TV-u gledala iste one govornike. Druga je skupina izložena mandarinskome samo audio-prezentacijom s DVD-a. Na kraju pokusa djeca su testirana i pokazalo se da su ta djeca postizala slične rezultate kao djeca koja su bila izložena samo engleskome. Kuhl objašnjava: "Mala su djeca izvrsni učenici jezika i služe se svim mogućim ključevima da bi naučila: zvukovima koje čuju, njihovom statističkom distribucijom, pa i socijalnim ključevima koje im pruža govornik. Djecu zadivi i slika govornika i zvuk stranoga jezika. Gotovo možete vidjeti kako im mali mozgovi upijaju sve informacije." "Ove nose studije pokazale su i važnost trenutka. Dob od 9 mjeseci bitna je za učenje jezika. Pokazala se i važnost socijalne interakcije u učenju jezika. Osim toga, ove studije pokazuju na koji način učenje jezika zahtijeva sve aspekte djetetovih kognitivnih sposobnosti: privlači ih majčinsko tepanje, statistički analiziraju jezik i prate pogled osobe prema predmetu kako bi shvatila o čemu se govori". Patricia Kuhl direktorica je Centra za ispitivanje uma, mozga i procesa učenja Sveučilišta u Washingtonu, a u svojim je prijašnjim studijama pokazala kako se djeca rađaju kao "građani svijeta" i imaju sposobnost razlikovanja glasova iz svih jezika. Otprilike u drugih šest mjeseci života dijete se počinje koncentrirati na glasove iz materinskog jezika i gubi sposobnost razlikovanja glasova važnih u stranim jezicima. Baš zato mnogi odrasli teško uče strani jezik i uspijevaju razlikovati samo glasove koji postoje u njihovu materinskom, ističe se u priopćenju Američkoga društva za promicanje znanosti. (Hina) vm dgk

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙