FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

Meandar objavio prvu prozu Ivane Sajko i novelu Ede Popovića

ZAGREB, 5. studenoga 2004. (Hina) - Zagrebački nakladnik "Meandar"objavio je dva nova naslova - prozu dramaturginje Ivane Sajko"Žena-bomba" (132 str.) i novelu Ede Popovića "Plesačica iz Blue bara".
ZAGREB, 5. studenoga 2004. (Hina) - Zagrebački nakladnik "Meandar" objavio je dva nova naslova - prozu dramaturginje Ivane Sajko "Žena-bomba" (132 str.) i novelu Ede Popovića "Plesačica iz Blue bara" .

Monologe "Žena-bomba" prevela je na njemački Alide Bremer, a izdavač je frankfurtski Verlag der Autoren. Taj tekst u siječnju postavit će na scenu grupa Theaterlabor, u režiji Maxa Augenfelda.

Ivana Sajko (Zagreb, 1975.) radi kao dramaturg, redatelj, dramski pisac, novinar i autor radio emisija. Drame joj se izvode u kazalištu i na radiju. U izdanju Meandra prije dvije godine izašla je njezina knjiga "Smaknuta lica", četiri drame o optimizmu.

Novela Ede Popovića "Plesačica iz Blue bara" (102 str.) likovima i atmosferom nastavlja se na novelu "Koncert za tequilu i apaurin", koja je polučila veliki interes kod čitatelja i dobila pozitivne književne kritike. Novela je koncipirana kao "krimić" s poznatim Popovićevim smislom za urbani senzibilitet.

Edo Popović (Livno, 1957.) prve prozne tekstove objavio je 1978., pisao je za "Studentski list" i omladinski tjednik "Polet". Jedan je od pokretača i urednika književnog časopisa "Quorum".

Njegovu prvu zbirku priča "Ponoćni boogie" kritika smatra najkarizmatičnijom knjigom literarne generacije osamdesetih.

Roman "Izlaz Zagreb jug" (Ishod Zagreb jug) upravo je objavljen u Ljubljani u Studentskoj založbi u prijevodu Dušana Catera, a ujesen 2005. izaći će u "Ooligan Pressu", u američkom Portlandu, u prijevodu Julienne Eden Bušić.

(Hina) pp/xmc ymc

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙