BRITANSKI RADIO - BBC
21. VIII. 1997.
Jučerašnji dramatični događaji u Banja Luci gdje su međunarodne snage
u postajama redarstva bosanskih Srba odanoga bivšem čelniku Radovanu
Karadžiću zaplijenile goleme količine oružja i strjeljiva, tema je
koja je naišla na veliki odjek u svim britanskim listovima pa neki od
njih poput 'The Timesa' izviješća svojih dopisnika o tome tiskaju na
naslovnoj stranicama. Colin Solovey u 'The Daily Telegraphu' piše kako
su nekoliko stotina britanskih i čeških vojnika u sastavu SFOR-a
poduprti oklopnim samovozima i uzvitlačima-topovnjačama opkolili
četiri redarstvene postaje u Banja Luci i redarstveni stožer, a da su
za to vrijeme pripadnici međunarodnih redarstvenih snaga pripadnicima
redarstva bosanskih Srba naredili da ih napuste. Samo u stožeru
redarstva pronađeno je dovoljno strojnica, raketnih lansera i nagaznih
mina da se njima napune tri velika kamiona, pri čemu, piše 'The Daily
Telegraph', međunarodno redarstvo ističe kako tog oružja u zgradi nije
bilo kad je ono u nedjelju prvi puta ušla u nju.
'The Guardian' tiska skupno izviješće Carin Collman i agencije Reuters
u kojemu saznajemo kako je po navodima nekih zapadnih dužnosnika u
nekim od redarstvenih postaja došlo do napetoga stanja, budući da su
ih srpski redarstvenici odbili napustiti zaprijetivši da će se boriti
do smrti. Nu, unatoč tim prijetnjma svi su mu predali svoje oružje i
pet minuta prije istjeka postavljenoga ultimatuma s podignutim rukama
izašli van, piše 'The Guardian' i kaže kako otkrivanje tih golemih
količina oružja navodi na zaključak da su se protivnici predsjednice
Republike Srpske Biljane Plavšić možda spremali krenuti u akciju
protiv nje. List dalje navodi kako je odluka da se poduzme ta akcija
međunarodnih snaga donesena nakon žurnih razgovora koje su u utorak
navečer s Biljanom Plavšić vodili posebni američki izaslanik Robert
Gelbard i međunarodni poslanik u Bosni i Hercegovini Carlos
Westendorp.
I Tom Walker u 'The Timesu' piše kako je ta odluka donesena nakon
razgovora Biljane Plavšić s međunarodnim posrednicima koji su se
suglasili s ocijenom da se sigurnosno stanje u Banja Luci pogoršalo do
te mjere da je strana intervencija neophodna. Ta je intervencija
pomogla gospođi Plavšić da na čelo banjalučkoga redarstva postavi
svoje ljude dok su oni lojalni Radovanu Karadžiću bili odvedeni. Nakon
toga je ona, čitamo dalje u 'The Timesu', sama obišla stožer
banjalučkoga redarstva za koji se vjeruje da je bio živčanim središtem
Karadžićeva tajnoga redarstva i za koji je sama večer prije toga rekla
da je 'središte zla koji treba uništiti.'
Guy Dinmore u 'The Financial Timesu' dodaje kako je u razgovorima koje
su međunarodni posrednici vodili s Biljanom Plavšić sudjelovao i
zapovjednik SFOR-a general Richin Shekie te prenose riječi jednog
višeg dužnosnika međunarodnih snaga koji je kazao da je pothvat bio
poduzet kako bi se uklonilo ljude koji su u zapovjedi još uvijek
primali od Dragan Kijca kojeg je Biljana Plavšić u lipnju smijenila s
položaja ministra unutarnjih poslova. Jedan drugi dužnosnik otkrio je
pak kako je Kijac bio taj koji je bio naredio da se gospođa Plavšić
uhiti kada se iz Britanije preko Beograda vraćalo u Bosnu i odvede na
psihijatrijsko liječenje, ali su njegovi ljudi za tu akciju odabrali
pogrešni granični prijelaz. Vojna intervencija NATO-a, čitamo dalje u
'The Timesu', jasan je znak potpore zapada gospođi Plavšić koja se
međutim još uvijek opire zahtjevima da svom redarstvu naredi da uhiti
Radovana Karadžića, ali koja je dala do znanja da se ne bi protivila
da to izvede posebna postrojba NATO-a.
Po mišljenju obrambenog izvijestitelja 'The Independenta' Christophera
Bellamya dramatična akcija međunarodnih mirovnih snaga imala je za
cilj da se spriječi rušenje Bilajne Plavšić, ali je istodobno
navijestila da bi vrlo brzo na red mogla doći akcija hvatanja
Radovana Karadžića i generala Ratka Mladića. Kada je pak riječ o
reakcijama na koje je akcije u Banja Luci naišla na Palama, recimo da
'The Times' piše kako tako ističu da je u njoj zaplijenjeno nekoliko
pušaka, ali da je ured Radovana Karadžića unatoč tome našao za shodno
da izda prioćenje u kojem je Biljana Plavšić proglašena kvislingom te
je rečeno kako se ta akcija 'može smatrati državnim udarom budući da
je jasno da je riječ o pokušaju strane okupacije zemlje uz pomoć
domaćih kolaboracionista'. Pristaše Karadžića su preko paljanske
dalekovidnice krenuli u napadaj ustvrdivši da je započela akcija čiji
je cilj da se 'zemlja destabilizira i konačno sasvim uništi'.
'The Times' danas tiska i tekst kojeg je potpisao bivši sovjetski
disident književnik Aleksandar Solženjicin koji pod znak sumnje dovodi
moralnost sudova za ratne zločine. Solženjicin služeći se argumentima
koji podsjećaju na one kojima se tijekom rata u bivšoj Jugoslaviji
služila srpska promičba kaže kako bi prema međunarodnim zakonima
zločinci trebali biti kažnjavani bez obzira na to iz koje zemlje
dolazili i bez obzira na to da li je njihova strana u nekom ratu bila
na strani pobjednika ili poraženih. Nu, po njegovom sudu od Hirošime
do sukoba u bivšoj Jugoslaviji, od Kurdistana do britanskog
bombardiranja Dresdena prevladavaju dvostruki standardi. Koncept
svjetske sigurnosti, zaključje Solženjicin, licemjeran je i
beskorisan.
'The Guardian' i 'The Daily Telegraph' na naslovnim stranicama pišu
kako se čini da je u ponosu američkoga ratnog zrakoplovstva, velom
tajne obavijenom bombarderu Stelf otkrivena fatalna greška. Riječ je o
tome da boja kojom je zrakoplov obojen kako bi bio nevidljiv za radare
propada kada je on izložen kiši, vrućini i vlazi te da ga se stoga
mora čuvati u posebno klimatiziranim hangarima. Nije ni čudno, piše
'The Daily Telegraph' da je svaki od dosad proizvedenih bombaša stajao
više od 2 milijade dolara, što je pet puta više nego li bi stajale
zlatne poluge teške koliko i on.
Težak položaj nekoliko tisuća ljudi na vulkanskom karipskom otoku
Monserrat tema je kojoj jedan od svojih uvodnika danas posvećuje 'The
Times'. Predloženi dobrotvorni koncert čiji bi prihod išao njima
lijepa je gesta, ali Monserrat je britanska kolonija i prema tome dio
britanskog tla, pa bi i britanska vlada stoga trbala učiniti sve kako
je pop zvijezde ne bi posramile svojom akcijom, drži uvodničar "The
Timesa.'"(BBC)
220313 MET aug 97
U 44. godini preminuo predsjednik uprave Strabaga
Australian Open: Medvedjev mora platiti 76.000 dolara kazne
MUP: Dabri nije pružana zaštita kakva se dodjeljuje žrtvama kaznenog djela
Njemački izdavač: Autobiografija Angele Merkel prodaje se "senzacionalno" dobro
Gospić: Dvojica osumnjičena za ratne zločine u Lici
NSRH održao prosvjed: Traže povećanje plaća od 500 eura bruto
Novi predsjednik Libanona naglašava hitnost povlačenja izraelske vojske
SKV: Hrvatska u 12.30
SKV: Sport u 12.30 sati
SKV: Svijet u 12,30 sati