FR-ŠPIJUNAŽA +10. XII. - FR - LE NOUVEL OBSERVATEUR - O AMERIČKOJ ŠPIJUNAŽI ++FRANCUSKA+LE NOUVEL OBSERVATEUR+10. XII. 1998.+"Odlučili smo sve saznati"+Vincent Jauvert razgovarao je sa Zbigniewom Brzezinskim, bivšim +savjetnikom za
državnu sigurnost američkoga predsjednika Cartera, +o djelovanju američke obavještajne službe i prisluškivanju +svjetskih telekomunikacijskih sustava koje SAD obavlja i poslije +hladnog rata, a žrtve su i američki saveznici u Europi. U članku, +između ostaloga, stoji:+" - Zašto i deset godina poslije završetka hladnoga rata SAD želi +ostati obavještajna supersila?+= Zbog istih razloga zbog kojih je to želio biti i prije dvadesetak +godina, kad je Sovjetski Savez još postojao. Kao i tada, a sada +možda još više, Amerika ima određenu odgovornost i brani svoje +interese u svijetu. Svaka nova tendencija, bilo kakav nepredviđeni +pokret na planetu, mogu utjecati na američku sigurnost i +blagostanje. Stoga SAD mora biti svuda dobro obaviješten i mora +znati sve ne samo o svojim neprijateljima nego i o svojim +prijateljima.+- I o svojim prijateljima?
FRANCUSKA
LE NOUVEL OBSERVATEUR
10. XII. 1998.
"Odlučili smo sve saznati"
Vincent Jauvert razgovarao je sa Zbigniewom Brzezinskim, bivšim
savjetnikom za državnu sigurnost američkoga predsjednika Cartera,
o djelovanju američke obavještajne službe i prisluškivanju
svjetskih telekomunikacijskih sustava koje SAD obavlja i poslije
hladnog rata, a žrtve su i američki saveznici u Europi. U članku,
između ostaloga, stoji:
" - Zašto i deset godina poslije završetka hladnoga rata SAD želi
ostati obavještajna supersila?
= Zbog istih razloga zbog kojih je to želio biti i prije dvadesetak
godina, kad je Sovjetski Savez još postojao. Kao i tada, a sada
možda još više, Amerika ima određenu odgovornost i brani svoje
interese u svijetu. Svaka nova tendencija, bilo kakav nepredviđeni
pokret na planetu, mogu utjecati na američku sigurnost i
blagostanje. Stoga SAD mora biti svuda dobro obaviješten i mora
znati sve ne samo o svojim neprijateljima nego i o svojim
prijateljima.
- I o svojim prijateljima?
= Pazite, obavještavanje ne znači nužno i da je riječ o špijunaži, u
klasičnom smislu te riječi, o novačenju špijuna. Taj način
obavještajne djelatnosti vrlo je opasan, može izazvati vrlo štetne
škandale koji ugrožavaju odnose s prijateljskim državama. Ali
prisluškivanje svjetskih telekomunikacija i fotografiranje, to
je, recimo to tako, otvoreno i slobodno, a donosi i relativno malo
opasnosti. Tehnička sredstva omogućuju sustavno praćenje i
prikupljanje obavještajnih podataka bez kompromitiranja. I ta su
sredstva, manje ili više, svima na dohvat ruke. Svaka država, prema
svojim mogućnostima i ciljevima, odlučuje o tome hoće li ih rabiti
ili neće. SAD je odlučio da će ih rabiti.
- Ne postoji li tu neko moralno ograničenje, osobito ako se radi o
prijateljskim državama?
= Mislim da se raspravljanje o etici pri obavještajnoj djelatnosti
zapravo i ne postavlja u slučaju prave, klasične špijunaže. Ali se
zaista možemo zapitati je li novačenje špijuna pravi način za
prikupljanje obavještajnih podataka u Bonnu ili u Parizu. Ali kad
je riječ o prisluškivanju telekomunikacija i fotografiranju, čemu
potezati etiku? Je li nemoralno fotografirati svijet?
- Ali ako se radi o preciznom fotografiranju nekoga tajnog mjesta,
npr. francuske pomorske baze s nuklearnim podmornicama na otoku
Longue?
= Pretpostavljam da je u tom slučaju Francuska poduzela sigurnosne
mjere kako bi tu bazu zaštitila od indiskretnih pogleda, pa i onih
koji dolaze s neba! A ako se Francuska osjeća nelagodno zbog onoga
što čini u toj bazi, zašto bi bilo nemoralno gledati što to ona radi?
Moral ne smije biti jednodimenzionalan. Ako ja nešto krijem od
prijatelja, zašto bi bio nemoralan pokušaj moga prijatelja da to
otkrije?
- Budimo precizniji. Ako NSA (National Security Agency - američka
obavještajna služba, op. prev.) može prisluškivati Chiracove i
Schroederove telefonske razgovore, je li to, po Vašemu mišljenju,
moralno?
= Ako oni razgovaraju o nečemu za što ne žele da mi to znamo, nije li
nemoralno, s njihove strane, da uopće o tome razgovaraju? Postavimo
pitanje na drugi način. Pretpostavimo da Njemačka i SAD razgovaraju
o francuskim interesima i da je tema razgovora takva da bismo mi,
zbog toga, bili u vrlo nezgodnom položaju kad bi to saznala
Francuska. Bi li francuski pokušaj da to sazna bio nemoralan?
- Neki kažu da saveznici ne smiju špijunirati jedni druge.
= To me podsjeća na slavnu izjavu jednog američkog ministra obrane u
vezi s tom vrstom operacija. Bilo je to dvadesetih godina ovoga
stoljeća. U želji da opravda zatvaranje jedne ustanove zadužene za
prisluškivanje telekomunikacija, izjavio je: 'Prava gospoda ne
čitaju tuđu poštu'. Mislim da je to savršeni primjer naivnosti. Ne
bih htio biti grub, ali mislim da je moraliziranje o tome pomalo
naivno i umjetno. I da je zdravi razum ono što nam postavlja
ograničenja, a ne moral. A kad je riječ o špijuniranju prijatelja,
što se slaže sa zdravim razumom? Mislim da je novačenje špijuna
zadnja granica. I da npr. nikako ne smijemo pokušati pronaći
špijune među bliskim suradnicima nekog predsjednika ili premijera
prijateljske države.
- Znači, ne zato što bi to bilo nemoralno, nego zašto što je previše
opasno...
= Neke se operacije ne poduzimaju samo zato što bi njihova otkrića
bila skuplja od vrijednosti koju bi nam te operacije mogle
donijeti. A kad je riječ o prijateljskim, savezničkim državama,
vrlo su male mogućnosti da vrijednost podataka bude velika, da naši
prijatelji upravo sada u tajnosti spremaju nešto što bi nama,
Amerikancima, moglo nauditi. Osim toga, vrlo je lako sve saznati
među prijateljima. Ljudi vole govoriti, često se zalete i kažu ono
što ne smiju... (...)
- Kad ste obavljali dužnost savjetnika predsjednika Cartera za
pitanja državne sigurnosti, redovito ste mu priopćavali rezultate
prisluškivanja i donosili fotografije špijunskih satelita.
= Ne samo to, onoga trenutka kad sam ušao u Bijelu kuću bio sam
strašno iznenađen mogućnostima špijuniranja. To je prava
znanstvena fantastika.
- Možete li biti precizniji?
= Na žalost, ne mogu. To je vojna tajna. Mogu Vam samo reći da sam bio
ponosan, da me se to jako dojmilo. (...)
- A sada malo i o Kini. Jedan bivši direktor CIA-e napisao je da ste
baš Vi pregovarali s Dengom o gradnji tajne baze za prisluškivanje
sovjetskih telekomunikacija na sjeveru Kine. Je li to istina?
= Da. Dengu sam predložio, u okviru strateških veza koje smo mi
uspostavljali, suradnju na obavještajnom području. A sovjetske
strateške pripreme zanimale su i Kinu i nas. Nama su tada strašno
nedostajali podaci s njihovih telekomunikacijskih sustava. Zato
smo s Kinezima pregovarali o izgradnji te baze. Ali Vam o tome ne
smijem ništa više reći. (...)"