FR-BA-A-civili-Ratovi-Kriminal-Sudovi-Medicinsko osoblje +FR-LIBERATION 27.11.SR GROB U SAR ++FRANCUSKA+LIBERATION+27. XI. 1998.+Zajednička grobnica sa srpskim žrtvama u Sarajevu+"Jučer su u Sarajevu stručnjaci bosanskih Srba u
nazočnosti +međunarodnih promatrača započeli ekshumaciju prve zajedničke +grobnice za koju se pretpostavlja da bi mogla sadržavati tijela +srpskih civila koji su ubijeni tijekom rata u Bosni. Nakon nekoliko +sati stručnjaci su na kraju groblja 'Lav' u stambenoj četvrti +bosanske prijestolnice iskopali jamu dugu petnaest i široku jedan +metar iz koje su izvukli desetak trupala.+'Mislimo da smo našli oko 150 trupala i da je riječ o civilnim +žrtvama', rekao je Jovo Rošić, voditelj srpskog povjerenstva za +razmjenu zatočenika i za nestale osobe koji je izjavio da im je +jedan svjedok rekao gdje treba kopati. Jedan od srpskih liječnika +sudske medicine koji je bio nazočan na licu mjesta, potvrdio je da +odjeća i kosti koji se mogu pripisati 'vrlo staroj ženi', potvrđuju +da je riječ o civilima. U skupini je bila i američka liječnica +sudske medicine iz 'Physicians for Human Rights', koja je bila u +svojstvu promatrača, kao i članovi bosanskog povjerenstva za +nestale osobe. Predstavnici tog povjerenstva misle da je malo
FRANCUSKA
LIBERATION
27. XI. 1998.
Zajednička grobnica sa srpskim žrtvama u Sarajevu
"Jučer su u Sarajevu stručnjaci bosanskih Srba u nazočnosti
međunarodnih promatrača započeli ekshumaciju prve zajedničke
grobnice za koju se pretpostavlja da bi mogla sadržavati tijela
srpskih civila koji su ubijeni tijekom rata u Bosni. Nakon nekoliko
sati stručnjaci su na kraju groblja 'Lav' u stambenoj četvrti
bosanske prijestolnice iskopali jamu dugu petnaest i široku jedan
metar iz koje su izvukli desetak trupala.
'Mislimo da smo našli oko 150 trupala i da je riječ o civilnim
žrtvama', rekao je Jovo Rošić, voditelj srpskog povjerenstva za
razmjenu zatočenika i za nestale osobe koji je izjavio da im je
jedan svjedok rekao gdje treba kopati. Jedan od srpskih liječnika
sudske medicine koji je bio nazočan na licu mjesta, potvrdio je da
odjeća i kosti koji se mogu pripisati 'vrlo staroj ženi', potvrđuju
da je riječ o civilima. U skupini je bila i američka liječnica
sudske medicine iz 'Physicians for Human Rights', koja je bila u
svojstvu promatrača, kao i članovi bosanskog povjerenstva za
nestale osobe. Predstavnici tog povjerenstva misle da je malo
vjerojatno da je na tom groblju zajednička grobnica.
Prema Daytonskim sporazumima koji su priveli kraju rat dug 43
mjeseca u kojemu je stradalo dvjesta tisuća ljudi, srpsko, hrvatsko
i muslimansko povjerenstvo za nestale osobe moraju svakoj strani
omogućiti ekshumacije na svojim područjima. Ovo je prvi put da
povjerenstvo bosanskih Srba radi u bosanskoj prijestolnici gdje su
srpske granate ubile više od deset tisuća ljudi.
Navodi o strahotama počinjenima nad srpskom manjinom koja je ostala
u Sarajevu tijekom rata, još su tema koja je tim osjetljivija što je
bosanska prijestolnica bila posebno tužna i krvava. Pitanje je prvi
put javno otvoreno koncem prošle godine, kada je neovisni tjednik
'Dani' objavio spis o ratnim zločinima stanovitog Cace, vođe bande
i paravojnih postrojba koji je bio blizak vlasti, a bosanska ga je
vlada uklonila u listopadu 1993.
Tjednik je otkrio da je trinaest pripadnika tih paravojnih
postrojba bilo optuženo i osuđeno u Sarajevu u prosincu 1994. zbog
ubojstva desetak srpskih civila, među kojima je bilo mnogo staraca
koji su ubijeni u posebno strašnim okolnostima. Samo su četvorica
njih bila u zatvoru prošle godine, dok su ostali osuđeni na vrlo
male kazne i brzo pušteni. Najviša je kazna bila šest godina
zatvora. 'Dani' iznosi da su trupla žrtava bila zakopana u jami u
mjestu Kazani, na jednom od sarajevskih brežuljaka. Iz nje je
izvađeno nekoliko tijela, a onda je istraga naglo prekinuta.
Prema pisanju tjednika, u prvih osamnaest mjeseci rata različite su
paravojne postrojbe u bosanskoj prijestolnici ubile dvije do tri
tisuće sarajevskih Srba. Taj je broj manji od onoga koji navode
bosanski Srbi s Pala koji su dugo spominjali deset tisuća žrtava,
što se ipak čini pretjeranim. Milan Pejanović, tadašnji
predstavnik zajednice sarajevskih Srba u zajedničkom bosanskom
predsjedništvu, istaknuo je u razgovoru s 'Danima' da su najgori
zločini bili počinjeni početkom rata, u svibnju-lipnju 1992., kada
su mnogi Srbi nestali pošto su bili zatočeni u nekoliko gradskih
zatvora. Strahote su, kaže, prestale nakon otkrivanja paravojnih
postrojba Cace koji je ubijen u navodnom pokušaju bijega, pošto se
oružjem suprotstavio uhićenju.
Međunarodni kazneni sud za ratne zločine u bivšoj Jugoslaviji iz
Den Haaga izjavio je tada da je zainteresiran za otkrića
sarajevskog neovisnog tjednika. Sud teoretski može pokrenuti
ponovnu istragu ako su se državna pravosudna tijela pokazala
pristranima i blagima prema zločincima u svojoj zajednici",
izvješćuje Helene Despić - Popović pozivajući se na AFP i Reuter.