FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

IT-20.IX.-IL MESSAGGERO-PAPA U SLOVENIJI

IT-crkva-genocid-povijest IT-20.IX.-IL MESSAGGERO-PAPA U SLOVENIJI ITALIJAIL MESSAGGERO20. IX. 1999.Papa se spominje žrtava rata i pokolja: neka se ti događaji nikada više ne ponove"Iz slovenskoga grada Maribora, smještenoga na zemljopisnom vrhu Balkana, odredištu njegova petoga putovanja u pet godina u bivšu Jugoslaviju i nekoliko mjeseci nakon rata na Kosovu, Papa je jučer imao za temu jednu nužnost duše: uzviknuti svoj 'dosta' tragičnom lancu balkanskih ratova i uvjeriti da je moguće okrenuti stranicu u 'voljenoj balkanskoj regiji, ovih godina na žalost obilježenoj borbama i nasiljem, ekstremnim nacionalizmima, okrutnim etničkim čišćenjima i ratovima između naroda i kultura'.Nasilje se čini gotovo kao ukorijenjeno u balkansko tlo, zasijano fojbama i zajedničkim grobnicama. Prije nekoliko mjeseci, za radova na autocesti blizu Maribora, na svjetlo dana izišla je jedna od mnogih zaboravljenih masovnih grobnica, s ostacima 1700 Hrvata. U svibnju i lipnju 1945. oko 200.000 Hrvata pokušalo je pobjeći u Austriju, zbog toga što su bili ustaše ili samo kako bi pobjegli pred komunistima, ali su ih Englezi odbili. Pokolj koji su izvršili Titovi ljudi preživio je jako mali broj. Pozdravljajući Hrvate među
ITALIJA IL MESSAGGERO 20. IX. 1999. Papa se spominje žrtava rata i pokolja: neka se ti događaji nikada više ne ponove "Iz slovenskoga grada Maribora, smještenoga na zemljopisnom vrhu Balkana, odredištu njegova petoga putovanja u pet godina u bivšu Jugoslaviju i nekoliko mjeseci nakon rata na Kosovu, Papa je jučer imao za temu jednu nužnost duše: uzviknuti svoj 'dosta' tragičnom lancu balkanskih ratova i uvjeriti da je moguće okrenuti stranicu u 'voljenoj balkanskoj regiji, ovih godina na žalost obilježenoj borbama i nasiljem, ekstremnim nacionalizmima, okrutnim etničkim čišćenjima i ratovima između naroda i kultura'. Nasilje se čini gotovo kao ukorijenjeno u balkansko tlo, zasijano fojbama i zajedničkim grobnicama. Prije nekoliko mjeseci, za radova na autocesti blizu Maribora, na svjetlo dana izišla je jedna od mnogih zaboravljenih masovnih grobnica, s ostacima 1700 Hrvata. U svibnju i lipnju 1945. oko 200.000 Hrvata pokušalo je pobjeći u Austriju, zbog toga što su bili ustaše ili samo kako bi pobjegli pred komunistima, ali su ih Englezi odbili. Pokolj koji su izvršili Titovi ljudi preživio je jako mali broj. Pozdravljajući Hrvate među vjernicima, za vrijeme mise na Betnavi, Papa je stoga podsjetio na 'nedužne žrtve ratova i totalitarnih režima, posebno na one bačene u skupne grobnice, nedavno otkrivene u Mariboru'. 'Neka se tako dramatični događaji nikada više ne ponove', izrekao je na hrvatskom. Iz Maribora, smještenog u 'zelenom srcu' Europe, na nekoliko kilometara od Austrije i Mađarske, i samo deset dana prije 2. biskupskoga sabora posvećena Europi, koja je padom zida ponovno našla svoje jedinstvo, a kojoj su 'zaprijetili' etnički sukobi nakon toga, Papa nije mogao ne podsjetiti sve Europljane na nužnost nastavljanja 'procesa ujedinjenja Kontineta', koji se 'ne može temeljiti samo na gospodarskim interesima, nego nadahnuće treba izvući iz kršćanskih vrijednosti u kojima se nalaze njezini najstariji i najizvorniji korijeni. (...) Nakon onoga posjeta od 17. do 19. svibnja 1996., ovaj kratki posjet od 12 sati imao je svrhu proglašenje blaženim Antona Maria Slomšeka, mariborskog biskupa od 1846. do 1862., vjeroučitelja, pisca, pjesnika i tvorca preporoda slovenskog jezika i kulture. (...) Slomšek je od onih koji se sviđaju papi Wojtyli, svi 'evanđelje i domovina' domoljubi, ali ne i nacionalisti. Dvama milijunima Slovenaca (82 posto katolici) i balkanskim narodima, želio je pokazati, ovom svojom 88. posjetom izvan Italije, da je moguće afirmirati nacionalni identitet bez utjecanja sili(...)", piše Orazio Petrosillo.

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙