GB-E-SAVEZI - INTEGRACIJE-Organizacije/savezi-Tržište/cijene US 24. VI. IHT EURO I GB SJEDINJENE DRŽAVETHE INTERNATIONAL HERALD TRIBUNE24. VI. 1999.Sada se čini da će Britanija još dugo biti bez eura"Ovoga je mjeseca došlo do
povijesne promjene u odnosu Britanije i Europe. Kao posljedica toga, Britanija još dugo neće prihvatiti euro, možda 10 do 20 godina, a možda i dulje. To je velika promjena", piše Roy Denman, bivši predstavnik Europskog povjerenstva u Washingtonu.Prije dvije godine, kad je postao premijer, Tony Blair je uz smiješak sve uvjeravao da će Britanija igrati vodeću ulogu u Europi. Dani ograđivanja Margaret Thatcher i Johna Majora prošli su. Britanija je napokon bila u igri.No, postojao je jedan problem. Da postane puna članica europskog kluba, Britanija bi trebala prihvatiti euro. O tom je pitanju Blair bio vješto dvosmislen.Svojim omiljenim medijskim izvjestiteljima on je povjerio da je cilj priključenja euru utvrđen, ali je potrebna određena fleksibilnost u odabiru puta. Sumnjičavcima je naglašavao da brzopleto i vratolomno obvezivanje ne dolazi u obzir, da će se euro sigurno pokazati uspješnim te da postoji i problem primjerenog
SJEDINJENE DRŽAVE
THE INTERNATIONAL HERALD TRIBUNE
24. VI. 1999.
Sada se čini da će Britanija još dugo biti bez eura
"Ovoga je mjeseca došlo do povijesne promjene u odnosu Britanije i
Europe. Kao posljedica toga, Britanija još dugo neće prihvatiti
euro, možda 10 do 20 godina, a možda i dulje. To je velika promjena",
piše Roy Denman, bivši predstavnik Europskog povjerenstva u
Washingtonu.
Prije dvije godine, kad je postao premijer, Tony Blair je uz
smiješak sve uvjeravao da će Britanija igrati vodeću ulogu u
Europi. Dani ograđivanja Margaret Thatcher i Johna Majora prošli
su. Britanija je napokon bila u igri.
No, postojao je jedan problem. Da postane puna članica europskog
kluba, Britanija bi trebala prihvatiti euro. O tom je pitanju Blair
bio vješto dvosmislen.
Svojim omiljenim medijskim izvjestiteljima on je povjerio da je
cilj priključenja euru utvrđen, ali je potrebna određena
fleksibilnost u odabiru puta. Sumnjičavcima je naglašavao da
brzopleto i vratolomno obvezivanje ne dolazi u obzir, da će se euro
sigurno pokazati uspješnim te da postoji i problem primjerenog
međusobnog približavanja britanskog gospodarstva i gospodarstva
područja koje je uvelo euro.
Brzo nakon izbora 2001., održat će se referendum o priključenju
euru. Do posljednjih nekoliko tjedana bilo je malo sumnje u
rezultate izbora. Konzervativna stranka je zatajila, a Blair je bio
uspješan. U sjaju izborne pobjede, dok je sve više i više britanskih
tvrtki svoje poslovanje obavljalo služeći se eurom, a britanska se
javnost naviknula na euro na Costa Bravi, činilo se da će Blair lako
dobiti referendum.
Ipak je bilo sumnjičavaca. Kako će se sadašnja visoka vrijednost
funte smanjiti na razinu koja bi bila i obranjiva i prihvatljiva za
ostale zemlje članice? Prije priključenja britanske funte tražile
bi se do dvije godine stabilnosti u odnosu na euro, no povezivanje
funte s eurom, u zemlji koja se s gorčinom sjeća ponižavajućeg
odvajanja sterlinga iz tečajnih mehanizama europskog monetarnog
sustava 1992., bio bi nepopularan. I što bi Blair rekao o euru na
izborima? Bi li on mogao šutjeti, a zatim, nekoliko tjedana
kasnije, vatreno zagovarati priključenje euru?
Bez obzira na sumnje, plan je otpuhnulo britansko glasovanje na
europskim izborima, održanima ovog mjeseca. Gorak poraz laburista
te pobjeda torijevaca i antieuropskog stajališta otkrili su snažno
suprotstavljanje javnosti euru, što je očito uzdrmalo Blaira.
On ne bi smio biti iznenađen. Ne samo da ispitivanja javnog
mišljenja pokazuju da se većina suprotstavlja priključenju euru,
već su se u posljednjih nekoliko mjeseci dogodile tri stvari.
S posrćućim eurom i uspješnom funtom, mnogi su se počeli pitati bi
li Britaniji bilo bolje izvan zone eura.
Optužbe za prijevare i nepotizam protiv Europskog povjerenstva,
koliko god pretjerane, prilično su ohladile britansku javnost.
A nova skupina već ima snažan utjecaj. 'Nova Europa' ne zauzima
ekstremno antieuropsko stajalište. Ona podupire britansko
članstvo u Europskoj uniji, ali se suprotstavlja priključenju euru
tvrdeći da će euro, ako ne propadne, voditi integraciji koja je za
Britance prebrza. To se dobro uklapa u britansko javno
raspoloženje.
Izborni rezultati ne znače da je Blair u ozbiljnoj opasnosti i da bi
mogao izgubiti na sljedećim izborima. Mali odaziv birača i
proporcionalni izborni sustav uveličali su rezultat. No, on je
upozoren da će strategija zalaganja za euro biti opasna za njegovu
ambiciju da osvoji prva dva mandata laburističke vlade.
Tako je, kao što je to jedan komentator rekao, sve vjerojatnije da
će obje glavne stranke na općim izborima obećavati da se neće
priključiti euru. To znači da Britanija ostaje izvan europske
gospodarske i monetarne unije barem sljedećih sedam godina.
No, što se dulje referendum odgađa, to će dalje euro zona
napredovati na putu u savez i za Britance će raskorak biti veći.
Nadalje, jedanaestorica u euru neće dugo tolerirati Britaniju,
koja ima sve prednosti zajedničkog tržišta, a odbija sudjelovati u
daljnjoj integraciji. Britanci će biti prisiljeni, poput Norveške,
da prihvate status zavisne zemlje koji znači da mogu slobodno
trgovati s područjem eura samo ako bespogovorno prihvate svaki
trgovinski propis koji prihvati i Bruxelles, a i mogućnost
naknadnih poreza na svoje izvozne proizvode, ako bude devalvacije.
To će još više pokvariti raspoloženje Britanaca.
No, ključno je pitanje političke prirode. Britanija, koja je
istinski predana izgradnji europskog saveza, mogla bi igrati
veliku ulogu u svijetu. Izvan njega, ona neće značiti gotovo
ništa.
Ako Blair to hrabro izloži, mogao bi promijeniti raspoloženje. Ali
on to neće učiniti. Britanija će biti izvan ujedinjene Europe još
jako, jako dugo."