FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

US IHT 17. V. ZLOČINI NA KOSOVU

US-YU-E-BOMBARDIRANJE KRIVIH META-Organizacije/savezi-Diplomacija-Ratovi US IHT 17. V. ZLOČINI NA KOSOVU SJEDINJENE DRŽAVETHE INTERNATIONAL HERALD TRIBUNE17. V. 1999.Nezgode zračnoga rata"Velika razlika dijeli zločine koje su Srbi namjerno činili na Kosovu, i još ih čine, od nesretnih slučajeva u kojima su zračne sile NATO-a Kosovarima nanijele dodatne životne gubitke. Razlika je u opsegu: Srbi su oduzeli tisuće života te su ili deportirali ili iskorijenili i mučili više od milijun Kosovara, praktično sve njih, dok se žrtve koje je NATO donio izražavaju u stotinama. Tu je i moralna razlika: srpska su haranja sramotna i neopravdana; riječ je o kršenju temeljnih ljudskih prava, dok su zračni napadi NATO-a potrebni i opravdani radi obrane ljudi koji trpe nemilosrdne napade. Ljudi koji zanemaruju te temeljne razlike prihvaćaju, svjesno ili ne, srpsku promidžbu i opću moralnu tupost.No to ne znači da nezgode NATO-a nemaju posljedice. Mnoge građane u savezničkim zemljama sve više uznemiruje smrt od prijateljske paljbe. U posljednjoj epizodi, ratni su zrakoplovi pogodili kolonu kosovskih izbjeglica, koji su noću logorovali u selu Koriša, ubivši velik broj njih. Čovjek se pita kako se, u navodnom kontekstu velikog opreza prema nevinim civilnim žrtvama, ta nezgoda
SJEDINJENE DRŽAVE THE INTERNATIONAL HERALD TRIBUNE 17. V. 1999. Nezgode zračnoga rata "Velika razlika dijeli zločine koje su Srbi namjerno činili na Kosovu, i još ih čine, od nesretnih slučajeva u kojima su zračne sile NATO-a Kosovarima nanijele dodatne životne gubitke. Razlika je u opsegu: Srbi su oduzeli tisuće života te su ili deportirali ili iskorijenili i mučili više od milijun Kosovara, praktično sve njih, dok se žrtve koje je NATO donio izražavaju u stotinama. Tu je i moralna razlika: srpska su haranja sramotna i neopravdana; riječ je o kršenju temeljnih ljudskih prava, dok su zračni napadi NATO-a potrebni i opravdani radi obrane ljudi koji trpe nemilosrdne napade. Ljudi koji zanemaruju te temeljne razlike prihvaćaju, svjesno ili ne, srpsku promidžbu i opću moralnu tupost. No to ne znači da nezgode NATO-a nemaju posljedice. Mnoge građane u savezničkim zemljama sve više uznemiruje smrt od prijateljske paljbe. U posljednjoj epizodi, ratni su zrakoplovi pogodili kolonu kosovskih izbjeglica, koji su noću logorovali u selu Koriša, ubivši velik broj njih. Čovjek se pita kako se, u navodnom kontekstu velikog opreza prema nevinim civilnim žrtvama, ta nezgoda dogodila. Je li to bilo povezano sa strategijom nepopustljivoga eskalirajućeg napada koju je NATO prihvatio u onom što sad znači gotovo dva mjeseca bombardiranja? Nije li u toj kampanji skupljeno dovoljno iskustva da se smanji vjerojatnost, učestalost i dimenzije tako tragičnih nezgoda? Je li zamor jedan čimbenik? Ministri vanjskih poslova Britanije i Sjedinjenih Država opisuju te incidente kao žalosna ali razumljiva odstupanja od 'savršenosti'. Oni javnost zemalja NATO-a uvjeravaju da se 'u svakoj fazi' postupci ponovno razmatraju. Ti su odgovori dobrodošli, ali ne obuhvaćaju čitav problem. Posebno se u Europi, a u nekim zemljama više nego u drugim, ne može od javnog mnijenja očekivati da beskonačno podupire bombardiranje, bez obzira na to što ga visoki dužnosnici opetovano brane. Postoji stvarna mogućnost da će uzastopni incidenti odaslati uzastopne drhtaje kroz političko društvo. Potrebno je da zračna kampanja NATO-a donese više rezultata, kako u vojnoj areni tako i u političkoj, nego što je savez dosad bio u stanju pokazati. Budući gubici domaće potpore zračnom ratu zbog povremenih ali smrtonosnih napada na pogrješne mete mogli bi dodatno štetno opteretiti čitavo savezničko vođenje rata", zaključuje uvodničar u članku koji list prenosi iz The Washington Posta.

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙