US-YU-E-SUVERENITET DRŽAVA-Organizacije/savezi-Diplomacija-Ratovi US WP 4. V. MANJINE I SUVERENOST SJEDINJENE DRŽAVETHE WASHINGTON POST4. V. 1999.Nova Kosova"Svijetu je bolje da se navikne na ono što se događa na Kosovu jer to
navješćuje budućnost. Treba temeljito razmotriti našu politiku dok promišljamo o pitanjima manjina, granica i nacionalne suverenosti. Jednostavna je stvarnost da će u sljedećem stoljeću manjine biti sve manje spremne živjeti unutar granica - koje im je samovoljno dodijelila povijest - ako se uvjeti čine nepodnošljivima. Više nego ikad prije, one će tražiti svoj glas u pitanju koji narodi njima vladaju i kako. Mnoge države koje jednostavno primjenjuju silu osuđene su na urušavanje", piše bivši potpredsjednik Vijeća za nacionalno obavješćivanje u CIA-i Graham Fuller."No ključ će biti dobro upravljanje: ako države ne mogu osigurati dobro upravljanje, njihove bi manjine mogle potrošiti nešto krvi ili novca da postignu maksimalnu autonomiju ili neovisnost. Izazov za svijet tad postaje: koliko će se se uporno zajednice zemalja boriti da očuvaju granice i teritorijalnu suverenost država koje su okrutne, nesposobne ili neuspješne?Naš međunarodni poredak počiva na suverenosti zemalja i
SJEDINJENE DRŽAVE
THE WASHINGTON POST
4. V. 1999.
Nova Kosova
"Svijetu je bolje da se navikne na ono što se događa na Kosovu jer to
navješćuje budućnost. Treba temeljito razmotriti našu politiku dok
promišljamo o pitanjima manjina, granica i nacionalne suverenosti.
Jednostavna je stvarnost da će u sljedećem stoljeću manjine biti
sve manje spremne živjeti unutar granica - koje im je samovoljno
dodijelila povijest - ako se uvjeti čine nepodnošljivima. Više nego
ikad prije, one će tražiti svoj glas u pitanju koji narodi njima
vladaju i kako. Mnoge države koje jednostavno primjenjuju silu
osuđene su na urušavanje", piše bivši potpredsjednik Vijeća za
nacionalno obavješćivanje u CIA-i Graham Fuller.
"No ključ će biti dobro upravljanje: ako države ne mogu osigurati
dobro upravljanje, njihove bi manjine mogle potrošiti nešto krvi
ili novca da postignu maksimalnu autonomiju ili neovisnost. Izazov
za svijet tad postaje: koliko će se se uporno zajednice zemalja
boriti da očuvaju granice i teritorijalnu suverenost država koje su
okrutne, nesposobne ili neuspješne?
Naš međunarodni poredak počiva na suverenosti zemalja i
'nepovrjedivosti' granica - to jest, dok granice ne budu
promijenjene ovim ili onim događajem. Granice se općenito
tretiraju s poštovanjem. Ipak, kako objasniti Tibetancu da se od
njega zahtijeva da živi u granicama Kine, koja provodi kulturocid,
jednostavno zato što je britansko carstvo potpisalo ugovor s
dinastijom Ch'ing stvarajući tampon protiv ruskoga carstva? Takvi
argumenti su prilično nadrealni ljudima koji trpe zlostavljanje
ili su im uskraćena prava zbog tiranskog vodstva.
No to nije moralna rasprava. Govorimo o činjenicama, o spremnosti
manjina u sljedećem stoljeću da trpe loše upravljanje u svijetu
punom govora o demokratizaciji, globalizaciji, građanskom
društvu, nevladinim organizacijama, ljudskim pravima, poroznim
granicama i sve višim UN-ovim normama. Kako dugo možemo očekivati
da će manjine prihvaćati neprihvatljiv status quo? One taj problem
upravo stavljaju na naš prag.
Istina, mnogo se poredaka neće mirno predati. Uvijek možete uzeti u
službu Sadama Huseina da u beskraj obuzdava potlačene manjine. No
svaka zemlja koja ide tim putem također se osuđuje na to da bude
parija, zaglibjela u tiraniji, iscrpljena unutarnjim sukobom,
terorizmom i borbom. Inozemna ulaganja, međunarodna nazočnost ili
čak turizam neće im se približavati. Velik broj opakih ili
nesposobnih poredaka bit će upozoreno: ili vodite sustav koji je
dovoljno privlačan cijelom narodu, uključujući i manjine, ili se
suočite s posljedicama; svijet vas neće spašavati.
No tko tada ima 'pravo' na državu? Svatko? Odgovor je u osnovi
potvrdan, svi oni koji ju dovoljno snažno žele. Loše upravljanje
snažan je poticaj. No neće svatko željeti državu. Jugoslavija ili
Sovjetski Savez savršeno su valjane zamisli kao takve, ako takvi
konglomerati uspijevaju. No ne kad su stvoreni silom i kad ne
uspijevaju osigurati primjereno vladanje.
Tu imamo zatvoren krug. Velik će se broj despotskih država
vjerojatno u prvoj fazi raspasti u manje etničke jedinice. Zatim će
se te nove etničke jedinice svijeta vjerojatno sporazumjeti o
udruživanju na nove načine, s novim partnerima, no sljedeći put
dragovoljno i s dogovorenim pravima unutar saveza. Europa je sad
upravo takva zajednica, i države se trse da joj se priključe. (...)
Proces zemalja koje se raspadaju i naroda koji se ponovno udružuju
neće biti uredan. No što je druga mogućnost? Prisilni
koncentracijski logori naroda? Tko vjeruje da možemo opet
sastaviti Jugoslaviju? Želi li se Zapad sad obvezati da pokrene
nebo i zemlju kako bi očuvao raspadajuće države i granice
katastrofalnih država? Mora li Irak ostati zajedno ako ga je
povijest uništila?
Bojim se da je ovaj proces raspada u Jugoslaviji tek početak. Hoće
li se Turci opametiti u vezi s načinom na koji postupaju s Kurdima?
Jesu li Indonezija ili Afganistan još održivi? A granice dobrog
dijela Afrike, budući da su njihovi narodi beznadno podijeljeni
samovoljnim kolonijalnim granicama, također će teško opstati.
Naravno, nacionalno samoodređenje na zahtjev ne može biti slogan
naše vanjske politike. No mi trebamo međunarodnu skupinu - umnogome
poput Amensty Internationala - da stavimo države na popise
upozorenja, države kojima prijeti opasnost raspada. 'Bračno
savjetovalište' s različitim tehnikama - regionalna autonomija,
federacija, prava manjina, može biti od pomoći. Što god je
potrebno. No to možda neće djelovati u mnogo slučajeva. Tamo će
međunarodni poredak pokazati veću mudrost u učenju kako omogućiti
razvode nego u obrani zlih vladara i njihovih samovoljnih granica,
vladara koji su svojom politikom proigrali svoje 'pravo' na
neprijepornu suverenost. Neuredno? Da. No nije li tako i sada?"