FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

PREDSTAVLJEN TREĆI SVEZAK OSMOJEZIČNOG RJEČNIKA

ZAGREB, 16. studenoga (Hina)- Treći od pet svezaka Osmojezičnoga enciklopedijskog rječnika (OER-a) Leksikografskog zavoda "Miroslav Krleža" od slova L do Na, predstavljen je danas javnosti. Rječnik, koji je predviđen kao priručnik općeg i strukovnog tipa, sadrži razvrstane i raspoređene temeljne riječi s obiljem naziva, imena i izričaja koji su s hrvatskog prevedeni na sedam svjetskih jezika - ruski, engleski, njemački, francuski, španjolski, talijanski i latinski.
ZAGREB, 16. studenoga (Hina)- Treći od pet svezaka Osmojezičnoga enciklopedijskog rječnika (OER-a) Leksikografskog zavoda "Miroslav Krleža" od slova L do Na, predstavljen je danas javnosti. Rječnik, koji je predviđen kao priručnik općeg i strukovnog tipa, sadrži razvrstane i raspoređene temeljne riječi s obiljem naziva, imena i izričaja koji su s hrvatskog prevedeni na sedam svjetskih jezika - ruski, engleski, njemački, francuski, španjolski, talijanski i latinski.#L# Rječnik obuhvaća 8714 leksičkih jedinica hrvatskoga jezika i 96.128 redaka na stranim jezicima, ukupno 109.806 redaka hrvatskih i stranih leksičkih jedinica na 852 stranice. Abecedno poredane natuknice popraćene su jezikoslovnim oznakama i naznakama polja primjene, obrađuju i drevnu mitologiju, modernu tehniku, medicinske znanosti i politiku. Predstavljajući to značajno leksikografsko djelo stvarano prema zamisli i izvedbi glavnoga urednika Tomislava Ladana, akademik August Kovačec govorio je o značenju takvih izdanja u povijesti svjetske enciklopedistike i leksikografije. Takva djela upravo govore o bogatstvu hrvatskoga jezika koji se u kontekstu drugih jezika očituje u svoj svojoj vrijednosti. Rječnik ukazuje i na značenjske i uporabne vrijednosti našega jezika, napomenuo je Kovačec. Zadovoljan što se pojavio treći svezak OER-a Tomislav Ladan je rekao da su u Rječniku sve riječi iz predaje od vremena preporoda do danas. Ustvrdio je nepovoljnu činjenicu da je hrvatski jezik danas izložen velikom broju tuđica (oko 60 tisuća), a jedan veliki jezik poput ruskoga ima ih (oko 80 tisuća). Po njegovim riječima, čitav projekt mogao bi biti gotov za nešto više od godinu dana. Prvi svezak OER-a objelodanjen je 1987., a drugi svezak 1996. (Hina) ta mc

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙