ZAGREB, 19. rujna (Hina) - Poezija Maka Mehmedalije Dizdara u cijelosti pripada u sam vrh hrvatskoga pjesništva 20. st., ustvrdio je Božidar Petrač na skupu priređenu danas u Društvu hrvatskih književnika (DHK) u Zagrebu uz 30.
obljetnicu pjesnikove smrti.
ZAGREB, 19. rujna (Hina) - Poezija Maka Mehmedalije Dizdara u
cijelosti pripada u sam vrh hrvatskoga pjesništva 20. st., ustvrdio
je Božidar Petrač na skupu priređenu danas u Društvu hrvatskih
književnika (DHK) u Zagrebu uz 30. obljetnicu pjesnikove
smrti.#L#
Petrač je i priredio knjigu izabranih pjesama Maka Dizdara "Zapis o
vremenu", objavljenu u biblioteci "Izvanredna izdanja" Hrvatske
sveučilišne naklade, o kojoj je bilo riječi i danas u DHK-u kada je
ta knjiga drugi put predstavljena u Zagrebu.
Dokaze za tvrdnju o pripadnosti Dizdarova pjesništva krugu
zapadnoeuropske civilizacije, Petrač pronalazi u njegovim
pjesničkim zbirkama, počevši od prve "Vidovopoljska noć",
objavljene u Sarajevu 1936. Ta je pjesnička zbirka, rekao je
Petrač, Dizdarov odgovor na socijalni poredak "tamne kraljevske
noći", odnosno Kraljevine Jugoslavije.
Dizdarov pjesnički otklon od njegova revolucionarnoga
poslijeratnoga zanosa za Petrača je poema "Plivačica", objavljena
1954.
Temama antičke filozofije i Mediterana Dizdar se pak "bavi" u
pjesničkoj zbirci "Okrutnosti kruga" (1960.).
Pjesničku zbirku "Kameni spavač" (1966.) Petrač smatra posebno
važnom i tvrdi da "poslije te zbirke više nema pjesnika koji piše
hrvatskim jezikom a da Dizdaru nije nešto dužan".
I književni kritičar Tonko Maroević istaknuo je zbirku "Kameni
spavač", rekavši da je tek tu "pravi Mak Dizdar koji oslobađa
vrijednosti jezika". Tom pjesničkom zbirkom, dodao je Maroević,
Dizdar se "odužio Bosni 'ponosnoj od sna'".
A tri desetljeća poslije Dizdarove smrti njegove pjesme teže
bezvremenosti, zaključio je Maroević.
Dramski umjetnik Joško Ševo interpretirao je pak pjesme Maka
Dizdara koje je sam odabrao.
(Hina) ip az