BA-YU-samoodređenje-Politika VB-THE OBSERVER-11.3. NERIJEŠENI NACIONALNI ODNOSI NA BALKANU VELIKA BRITANIJATHE OBSERVER11. III. 2001.Krhki mir uzdrman je prelijevanjem balkanske mržnje(...) "Događaji u Mostaru i Tanuševićima tijekom
posljednja dva tjedna, kao najvidljiviji znakovi nove krize koja zahvaća Balkan od Bosne do Bugarske i od Beograda do Atene, uzbunili su međunarodnu zajednicu. To je kriza koja izokreće dosadašnje iskustvo međunarodne zajednice na Balkanu - kriza koja pretvara neprijatelje u prijatelje i stare saveznike u ogorčene neprijatelje.(...) U Washingtonu, Parizu i Londonu kosovski Albanci i Crnogorci odjednom su postali problem", piše list.Bit problema je ponovna pojava nacionalizma među manjinskim ekstremistima diljem područja koje bi, kako se neki pribojavaju, moglo izazvati novi ratni požar u regiji.(...) Čitavo su desetljeće analitičari upozoravali na opasnost od rata u Makedoniji - sukoba koji bi, prema njihovim riječima, mogao uvući i države kao što su Bugarska i Grčka.(...) Događaji u Mostaru nisu ništa manje uzbunjujući.(...) No, zapadne vlade nisu zabrinute samo zbog događaja u Tanuševićima i Mostaru. (...)
VELIKA BRITANIJA
THE OBSERVER
11. III. 2001.
Krhki mir uzdrman je prelijevanjem balkanske mržnje
(...) "Događaji u Mostaru i Tanuševićima tijekom posljednja dva
tjedna, kao najvidljiviji znakovi nove krize koja zahvaća Balkan od
Bosne do Bugarske i od Beograda do Atene, uzbunili su međunarodnu
zajednicu. To je kriza koja izokreće dosadašnje iskustvo
međunarodne zajednice na Balkanu - kriza koja pretvara
neprijatelje u prijatelje i stare saveznike u ogorčene
neprijatelje.(...) U Washingtonu, Parizu i Londonu kosovski
Albanci i Crnogorci odjednom su postali problem", piše list.
Bit problema je ponovna pojava nacionalizma među manjinskim
ekstremistima diljem područja koje bi, kako se neki pribojavaju,
moglo izazvati novi ratni požar u regiji.(...)
Čitavo su desetljeće analitičari upozoravali na opasnost od rata u
Makedoniji - sukoba koji bi, prema njihovim riječima, mogao uvući i
države kao što su Bugarska i Grčka.(...)
Događaji u Mostaru nisu ništa manje uzbunjujući.(...) No, zapadne
vlade nisu zabrinute samo zbog događaja u Tanuševićima i Mostaru.
(...)
"Zajedničko svim tim krizama je pitanje granica", izjavljuje Chris
Bird, glasnogovornik Ureda visokog predstavnika. "Diljem regije
pokušavaju se ponovno iscrtati granice. Naš je stav da će, ako
međunarodna zajednica to dopusti, to dovesti do novih žrtava."
Na Balkanu je to uvijek tako: suparničke etničke skupine bore se sa
svojim susjedima za zamišljen nacionalni prostor.
"Činjenica koja određuje ovu prilično opasnu fazu jest ta da smo
suočeni s gubitnicima koji se bore za vlastiti opstanak. Nismo
suočeni s opetovanjem okolnosti iz devedesetih kada je započeo
raspad Jugoslavije. Sada imamo posla s fanaticima koji su se
obogatili na nacionalističkoj politici, zločinu i ratu. Oni
smatraju da se njihova moć potkopava i borit će se za opstanak",
dodao je analitičar Foreign Office-a.
Drugi opasan čimbenik je, prema njegovom mišljenju,
samozadovoljstvo koje je nastupilo nakon svrgavanja Miloševića.
"Postojala je zabluda da će se, jednom kada Milošević bude svrgnut,
stanje na Balkanu odmah popraviti. Umjesto toga njegov je odlazak
otkrio niz neriješenih problema s kojima se međunarodna zajednica
tek mora uhvatiti u koštac".
Najveći problem predstavljaju događaji u Crnoj Gori.(...) No dok
politika EU-a i SAD-a tvrdi da bi Crna Gora trebala ostati u nekom
federalnom odnosu s novom Srbijom, dužnosnici privatno smatraju da
malo toga mogu učiniti kako bi spriječili secesiju.
Ipak, manje ih brine budućnost same Crne Gore od psihološkog učinka
koje bi glasovanje o neovisnosti imalo na druga područja.(...)
"Postoji nedostatak vizije u međunarodnoj zajednici koji se tiče
pitanja cijelog Balkana", govori Mark Thompson, direktor za Balkan
u Međunarodnoj kriznoj skupini, bruxelleskom think-tanku. "Ne
postoji fizička veza između problema na Kosovu i u Bosni - veže ih
samo to što su i Kosovo i Bosna nedovršen posao".
Dok Thompson pozdravlja djelovanje Petritscha i međunarodne
zajednice protiv Jelavića, brine ga da bi, u širem smislu, polagan
Daytonski mirovni proces mogao zapasti u nevolju. "Opasnost u Bosni
leži i u širenju defetizma u međunarodnoj zajednici. Postoji stav u
nekim glavnim gradovima: 'Mi smo učinili kako smo najbolje znali,
ali ti ljudi jednostavno ne žele rješenje'.
Petritsch se ne slaže s tom mračnom prognozom, ali i ne poriče da
slijede opasna vremena - osobito što se tiče sve glasnije retorike
na obje strane u Crnoj Gori koja bi, kako se boji, mogla zaraziti
regiju uskrsnućem nacionalizma.(...) Jednako kao i Thompson,
Petritsch je zabrinut da se svijetu čini da proživljava deja vu- da
se vraća na početak devedesetih i ratove u Hrvatskoj i Bosni. Ali on
smatra da postoji i kvalitativna razlika. "To su bili etnički
sukobi. A ovo su sukobi koji se događaju kao dio napretka prema
građanskom društvu pred kojim nacionalisti zapravo uzmiču".
No Petritsch smatra da je pasivno držanje međunarodne zajednice
prema opasnostima u Crnoj Gori istinski deja vu.(...) "U slučaju
Crne Gore na EU i međunarodnoj zajednici je da interveniraju
snažnije. Moramo dovesti Srbiju i Crnu Goru za stol kako bi obje
izložile probleme, ne potežući odmah pitanje neovisnosti.(....)
Moramo ih angažirati, inače ćemo se suočiti s opasnom retorikom i
eskalacijom sukoba". Model te eskalacije vidljiv je u Makedoniji i
južnoj Srbiji.