FR-secesionizam-Diplomacija-Parlament-Vlada-Mjesna samouprava FR-LE MONDE-15.2.-UVODNIK O KORZICI FRANCUSKALE MONDE15. II. 2001.Korzika: stare napetosti"Ogledanje snaga koje je u ljeto 2000. započelo zbog Korzike, podsjeća na tužne
zgode iz povijesti dekolonizacije u Francuskoj. Prije gotovo pedeset godina, Mendesa Francea optužili su da 'žrtvuje Republiku', kada je priveo kraju rat u Indokini i izbjegao rat u Tunisu. Nakon njega, De Gaulle je zamalo platio životom što je priznao pravo Alžiraca na samoodređenje. Rješavanje krize koja na Korzici traje već dvadeset pet godina, jamačno nije takve naravi jer u prijedlogu zakona koji je pripremila vlada Lionela Jospina nije posrijedi neovisnost. On ipak u jednom dijelu francuskog društva - političkih čelnika, visokih dužnosnika i intelektualaca bez razlike - izaziva povratak starih napetosti i drskosti. Tako i u dopredsjednika državnog vijeća koji pokazuje prijezir prema korzičkom jeziku - 'Svi su jezici vrijedni', govorio je pak Joubert, Chateaubriandov prijatelj - i u bivšeg ministra unutrašnjih poslova koji neumorno opetuje da su otočki zastupnici nedostojni da obnašaju vlast koju im žele povjeriti na temelju sporazuma Matignona i prijedloga zakona koji iz njih proizlazi. Kao
FRANCUSKA
LE MONDE
15. II. 2001.
Korzika: stare napetosti
"Ogledanje snaga koje je u ljeto 2000. započelo zbog Korzike,
podsjeća na tužne zgode iz povijesti dekolonizacije u Francuskoj.
Prije gotovo pedeset godina, Mendesa Francea optužili su da
'žrtvuje Republiku', kada je priveo kraju rat u Indokini i izbjegao
rat u Tunisu. Nakon njega, De Gaulle je zamalo platio životom što je
priznao pravo Alžiraca na samoodređenje. Rješavanje krize koja na
Korzici traje već dvadeset pet godina, jamačno nije takve naravi
jer u prijedlogu zakona koji je pripremila vlada Lionela Jospina
nije posrijedi neovisnost. On ipak u jednom dijelu francuskog
društva - političkih čelnika, visokih dužnosnika i intelektualaca
bez razlike - izaziva povratak starih napetosti i drskosti. Tako i u
dopredsjednika državnog vijeća koji pokazuje prijezir prema
korzičkom jeziku - 'Svi su jezici vrijedni', govorio je pak
Joubert, Chateaubriandov prijatelj - i u bivšeg ministra
unutrašnjih poslova koji neumorno opetuje da su otočki zastupnici
nedostojni da obnašaju vlast koju im žele povjeriti na temelju
sporazuma Matignona i prijedloga zakona koji iz njih proizlazi. Kao
što je primijetio Jack Lang u ovoj rubrici ('Le Monde' od 14.
veljače), raspra o Korzici je nadrealistična u trenutku kada se
gradi Europa i kada svi veliki otoci u Sredozemlju i u Atlantskom
oceanu imaju poseban status koji uostalom ne ugrožava njihove veze
s ovom ili onom zemljom, Italijom, Španjolskom ili Velikom
Britanijom. Državno vijeće koje ima ulogu pravnog savjetnika vlade
i koje, možda moramo podsjetiti, predvodi premijer, privuklo je
pozornost ovog potonjeg na tri točke: učenje korzičkog koje bi,
prema njegovu mišljenju, zapravo bilo obvezno; oporezivanje
nasljedstva, za koje je u prijedlogu predviđen prijelazni režim
koji je u stvari derogativan; napokon, obavljanje pokusa u
korzičkoj zajednici s ovlastima povezanim s promjenom zakona i s
upravnim ovlastima. Očito je da ove zadnje uredbe izlaze iz okvira
sadašnjeg građanskog prava, jer im je to i svrha! Ne čekajući da se,
u tom slučaju, Ustavnom vijeću, podnese zakon ako ga izglasuje
parlament, Jacques Chirac je neobično - i u najmanju ruku
prijeporno - primijenio članak 9 Ustava, kako bi 'odgodio'
uvrštavanje prijedloga na dnevni red ministarskog vijeća,
optužujući g. Jospina da ne poštuje 'republikanski ugovor'.
Premijer s pravom uzvraća da se prijedlog zakona izrađuje da bi se o
njemu raspravljalo, da bi se dopunio i prihvatio - ili odbacio - u
parlamentu. U Narodnoj skupštini, većina i oporba nisu jedinstvene
u prihvaćanju ili odbacivanju procesa na Korzici. I na jednoj i na
drugoj strani ima potpora i otpora. Najjednostavnije bi bilo da se
raspra povede tamo gdje se u demokraciji i treba voditi. U
parlamentu", piše u uvodniku lista.