HR-YU-BA-MK-BALKAN-Strana pomoć-Sudovi-Vlada-Kriminal nj 12. XII. DPA: ashdown: pravdom protiv demokracije? NJEMAČKADPA12. XII. 2002.Nema mira na Balkanu - bespravnost kao smetnja u radu političkog sustava"U okviru pomoći pri obnovi
poslijeratnih balkanskih država učinjena je proteklih godina velika pogreška, uvjeren je Paddy Ashdown, glavni koordinator međunarodne zajednice u Bosni i Hercegovini. 'Temelj za uspostavu mira nije u prvom redu demokracija, kao što smo vjerovali, već pravda', kazao je Ashdown nakon ovogodišnjeg preuzimanja dužnosti.'Sigurnost ljudi, demokracije i privrede, kao ni ulaganja ni svega što nakon toga slijedi nije moguće postići ako prethodno nije uspostavljena vladavina zakona', smatra Ashdown, koji u Bosni ima protektorske ovlasti. 'Tu smo grešku prvo napravili ovdje a zatim je ponovili na Kosovu jer nismo smjesta uspostavili vladavinu zakona', ističe on.Raširena bespravnost slabi državne institucije i potkopava povjerenje građana u državu i reforme, uvjereni su i ostali pomagači pri obnovi. Organizirani kriminal raširio se poput hidre, smatraju oni. Gdje sudovi ne funkcioniraju, vrijedi zakon jačeg.
NJEMAČKA
DPA
12. XII. 2002.
Nema mira na Balkanu - bespravnost kao smetnja u radu političkog
sustava
"U okviru pomoći pri obnovi poslijeratnih balkanskih država
učinjena je proteklih godina velika pogreška, uvjeren je Paddy
Ashdown, glavni koordinator međunarodne zajednice u Bosni i
Hercegovini. 'Temelj za uspostavu mira nije u prvom redu
demokracija, kao što smo vjerovali, već pravda', kazao je Ashdown
nakon ovogodišnjeg preuzimanja dužnosti.
'Sigurnost ljudi, demokracije i privrede, kao ni ulaganja ni svega
što nakon toga slijedi nije moguće postići ako prethodno nije
uspostavljena vladavina zakona', smatra Ashdown, koji u Bosni ima
protektorske ovlasti. 'Tu smo grešku prvo napravili ovdje a zatim
je ponovili na Kosovu jer nismo smjesta uspostavili vladavinu
zakona', ističe on.
Raširena bespravnost slabi državne institucije i potkopava
povjerenje građana u državu i reforme, uvjereni su i ostali
pomagači pri obnovi. Organizirani kriminal raširio se poput hidre,
smatraju oni. Gdje sudovi ne funkcioniraju, vrijedi zakon jačeg.
Ako se svi prešutno dogovore da neće poštivati zakone, reformska
nastojanja neće se pomaknuti s polazišne točke.
Pravosudne vlasti nisu sposobne kažnjavati ratne zločine čak ni ako
novi odnos snaga na vlasti to omogućuje. U Srbiji su suci i državni
odvjetnici pri prvim suđenjima bili izloženi tako snažnom pritisku
ratnih veterana i ekstremista da je suđenje u gradiću Prokuplju
moralo biti preseljeno u glavni grad Beograd.
Ni Hrvatska nije sposobna podizati optužnice protiv ratnih
zločinaca iz redova vlastitog naroda, smatra Anto Nobilo, jedan od
najpoznatijih odvjetnika u toj zemlji. '80 posto Hrvata, protiv
kojih su vođeni sudski postupci za ratne zločine, oslobođeno je
krivnje', ističe Nobilo. 'Protiv ostalih 20 posto sudski su
postupci još u tijeku', dodaje on. Kažnjavanje pak ratnih zločinca
smatra se jednom od pretpostavki pomirenja.
Zato se zasada ne treba previše uzdati u mir, smatraju veterani,
angažirani u programima pomoći Balkanu. Doduše, opasnost rata među
državama više ne postoji, istaknuto je u novoj američkoj studiji o
stanju u regiji (www.cfr.org) ali ona je zbog korupcije, etničkih
napetosti i kriminala i dalje moguće žarište terorizma i
organiziranog kriminala ne bude li pomoć izvana pojačana, navode
njezini autori.
'Zanemarivanje tih izazova imat će teške i destabilizirajuće
posljedice za jugoistočnu Europu', istaknuto je. Ne bude li Balkanu
pružena financijska pomoć, prijeti velika migracija nezaposlenih u
zapadnu Europu, gdje će tražiti zaposlenje i javnu potporu, navode
autori spomenute studije. 'Vladavina zakona temelj je demokracije,
blagostanja i dugoročne stabilnosti. Organizirani kriminal
ugrožava sve to', konstatirano je na europskoj konferenciji o
stanju na Balkanu, održanoj u studenom ove godine.
Usprkos tome, već je sada jasno da će međunarodna pomoć Srbiji,
Crnoj Gori, Kosovu, Albaniji, Makedoniji i Bosni i Hercegovini biti
osjetno srezana. Nova krizna žarišta u svijetu zahtijevaju
resurse, osoblje i vojne snage. To je jedan od razloga zašto
predstavnici međunarodnih organizacija poput posebnog
povjerenika UN za Kosovo, njemačkog diplomata Michaela Steinera,
zahtijevaju brži napredak na putu prema ostvarivanju europskih
standarda.
'Doduše, neobično je da što veće napore međunarodna zajednica ulaže
u ubrzavanje reformi, to jasnije postaje da Bosanci nisu gazde u
vlastitoj kući', iznosi svoja iskustva iz te zemlje Mark Wheeeler,
koji u Sarajevu zastupa intelektualni pogon 'International Crisis
Group' (ICG). Po njemu, napori usmjereni na jačanje države iznose
na svjetlost dana slabost i nekompetenciju. Wheeler: 'To je
paradoksalno ali to proturječje ne možete izbjeći'", prenosi na
kraju priloga Carsten Hoffmann.