FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

ZAGREB: UMRLA PREVODITELJICA VERA ČIČIN-ŠAIN

ZAGREB, 7. siječnja (Hina) - Ugledna prevoditeljica, kulturna djelatnica i dugogodišnja tajnica hrvatskog P.E.N. centra Vera Čičin-Šain umrla je u Zagrebu 3. siječnja u 65. godini, potvrđeno je danas u Hrvatskom društvu prevoditelja.
ZAGREB, 7. siječnja (Hina) - Ugledna prevoditeljica, kulturna djelatnica i dugogodišnja tajnica hrvatskog P.E.N. centra Vera Čičin-Šain umrla je u Zagrebu 3. siječnja u 65. godini, potvrđeno je danas u Hrvatskom društvu prevoditelja. #L# Rođena je 1937. u Splitu, a diplomirala je na Filozofskom fakultetu u Zagrebu. Vera Čičin-Šain prevodila je s njemačkog, francuskog i engleskog jezika. Osim književnih djela prevodila je i filozofijska djela. Posebno je vrijedan njezin prijevod Hesseovog djela "Igra staklenim perlama" za koji je nagrađena nagradom Hrvatskog društva prevoditelja 1983. Osim Hessea, prevodila je Klausa i Thomasa Manna, Goethea, Canettija. Osobito su zapaženi njezini prijevodi s područja filozofije, poznato Nietzcheovo djelo "Rađanje tragedije", potom, djela Jaspersa i drugih. Prije smrti prevela je i poznato Nietzcheovo djelo "O koristi i šteti historije za život" koja bi se trebala pojaviti u izdanju naklade "Ljevak". Vera Čičin-Šain kao dugogodišnja tajnica P.E.N.-a dala je veliki doprinos toj udruzi, a posebno u pripremi Svjetskog kongresa P.E.N.-a koji je održan u Dubrovniku i Hvaru 1993. Radeći u Sveučilišnoj nakladi Liber uredila je brojna vrijedna izdanja s područja humanističkih znanosti, a bila je i ugledna djelatnica Matice hrvatske. Posljednji oproštaj od Vere Čičin-Šain bit će u srijedu, 9. siječnja u 14,10 sati u Krematoriju na Mirogoju. (Hina) ta az

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙