ZAGREB, 7. siječnja (Hina) - Ugledna prevoditeljica, kulturna djelatnica i dugogodišnja tajnica hrvatskog P.E.N. centra Vera Čičin-Šain umrla je u Zagrebu 3. siječnja u 65. godini, potvrđeno je danas u Hrvatskom društvu
prevoditelja.
ZAGREB, 7. siječnja (Hina) - Ugledna prevoditeljica, kulturna
djelatnica i dugogodišnja tajnica hrvatskog P.E.N. centra Vera
Čičin-Šain umrla je u Zagrebu 3. siječnja u 65. godini, potvrđeno je
danas u Hrvatskom društvu prevoditelja. #L#
Rođena je 1937. u Splitu, a diplomirala je na Filozofskom fakultetu
u Zagrebu.
Vera Čičin-Šain prevodila je s njemačkog, francuskog i engleskog
jezika. Osim književnih djela prevodila je i filozofijska djela.
Posebno je vrijedan njezin prijevod Hesseovog djela "Igra
staklenim perlama" za koji je nagrađena nagradom Hrvatskog društva
prevoditelja 1983.
Osim Hessea, prevodila je Klausa i Thomasa Manna, Goethea,
Canettija. Osobito su zapaženi njezini prijevodi s područja
filozofije, poznato Nietzcheovo djelo "Rađanje tragedije", potom,
djela Jaspersa i drugih. Prije smrti prevela je i poznato
Nietzcheovo djelo "O koristi i šteti historije za život" koja bi se
trebala pojaviti u izdanju naklade "Ljevak".
Vera Čičin-Šain kao dugogodišnja tajnica P.E.N.-a dala je veliki
doprinos toj udruzi, a posebno u pripremi Svjetskog kongresa
P.E.N.-a koji je održan u Dubrovniku i Hvaru 1993.
Radeći u Sveučilišnoj nakladi Liber uredila je brojna vrijedna
izdanja s područja humanističkih znanosti, a bila je i ugledna
djelatnica Matice hrvatske.
Posljednji oproštaj od Vere Čičin-Šain bit će u srijedu, 9.
siječnja u 14,10 sati u Krematoriju na Mirogoju.
(Hina) ta az