FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

Objavljena antologija ruske emigrantske književnosti posljednje trećine 20. stoljeća

ZAGREB, 14. prosinca 2004. (Hina) - Hrvatsko filološko društvo i Disputobjavili su antologiju ruske emigrantske književnosti posljednjetrećine 20. stoljeća - "Treći val", koju je priredila i prevela IrenaLukšić.
ZAGREB, 14. prosinca 2004. (Hina) - Hrvatsko filološko društvo i Disput objavili su antologiju ruske emigrantske književnosti posljednje trećine 20. stoljeća - "Treći val", koju je priredila i prevela Irena Lukšić.

Antologija "Treći val" (563 str.) zajednički je naziv za niz reprezentativnih umjetničkih tekstova ruskih emigrantskih autora koji od 1970-ih žive i djeluju na Zapadu.

Karakteristično je za tu skupinu pisaca, kako napominje urednica Jadranka Pintarić, da u svojoj spisateljskoj praksi razvijaju postupke i teme koji nisu bili prihvaćeni u sovjetskoj socrealističkoj književnosti jer su se uglavnom nadovezivali na neku od tradicija nasilno zatrtih nakon Oktobarske revolucije.

Što se pjesnika tiče, to znači revitalizaciju zasada akmeizma (Josif Brodski, Marina Temkina, Lav Losev), zanimanje za razne avangardne eksperimenate (Dmitrij Bobišev, Anri Volohonski, Aleksej Hvostenko) i podsjećanje na "impresionistička" čitanja svijeta (Irina Ratušinska, Nina Kosman).

Kada je pak o prozaicima riječ, "emigrantskost" se prepoznaje u tragovima modernizma (Jurij Galjperin, Vasilij Aksjonov) ili u žudnji za velikom tradicijom realizma izraslom iz 19. stoljeća, koja se nije uspjela razviti u punom zamahu (Arkadij Belinkov, Jurij Družnikov).

Iščitavanje starih tekstova, odnosno "profesionalna" fascinacija modernističkim i avangardnim naslijeđem, pogodovali su razvoju fantastike. Andrej Sinjavski poseže za odeskim lopovskim folklorom. Juriju Mamlejevu život se doima poput niza različitih preobrazbi duše, koje završavaju smrću kao trijumfom vječnosti. Vladimir Maramzin koristi iskustva nadrealističkog pisma, koje najviše dolazi do izražaja u intimističkim žanrovima, dnevnicima i bilješkama. Posebna su skupina oni prozaici koji su se oblikovali na poetikama "dviju obala", primjerice Svetlana Boim i David Šrajer-Petrov, napominje Jadranka Pintarić.

Što je "treći val", kako je nastajao i zašto je važan za rusku kulturu 20. stoljeća objašnjava u uvodnom tekstu Irena Lukšić.

Slijedi mnoštvo odabranih proznih i pjesničkih radova te prilozi koji oslikavaju i životnu dimenziju književne pojave - osobna svjedočenja, bilješke o autorima, pregled važnijih svjetskih događaja druge polovice 20. stoljeća i bibliografija prijevoda autora "trećega vala" u Hrvatskoj.

(Hina) xmc ymc

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙