"Slijedio sam izbliza razvoj situacije s Papom. Molio sam za njega kao što je on molio za mene i mir. On je bio čovjek mira i pružao je veliku potporu UN-u", kazao je glavni tajnik UN-a Kofi Annan.
"Draga su mi sjećanja na sastanke s njim, posebno kada smo sjedili u njegovim privatnim odajama i razgovarali o miru i ratu i kada smo razgovarali što činiti na Kosovu", dodao je.
Francuski je predsjednik Jacques Chirac kazao kako će smrt Pape "duboko obilježiti Francusku".
"Bol uzrokovana smrću Pape obilježava duboko Francusku kao i sve Francuze koji se prepoznaju u poruci katoličke Crkve", rekao je Chirac. Monsinjor Jean Pierre Ricard, predsjednik Francuske episkopalne konferencije je istaknuo da je Ivan Pavao II bio "Papa prava čovjeka". "On se borio protiv svakoga tko je, u liberalizmu, mogao voditi u civilizaciju smrti: on je bio Papa prava čovjeka", rekao je Ricard.
Shimon Peres, izraelski vicepremijer, rekao je da je Papa osim katoličanstva predstavljao i svjetsko partnerstvo. "Papa Ivan Pavao II iskazivao je ne samo veliki duh nego i dobar duh. Iako je predstavljao katolicizam, uspio je svojim talentom i osobnošću predstavljati cjelokupno globalno partnerstvo", kazao je Peres.
"Tijekom cijele jedne generacije Sveti je otac predstavljao stup modernog svijeta, služeći katoličkoj Crkvi i čovječanstvu", rekla je irska predsjednica Mary MCaleese. Irski premijer Bertie Ahern postavio je pitanje koliko bi se promjena u svijetu dogodilo da nije bilo Pape. "Pitam se bi li bilo toliko promjena u istočnoj Europi da on nije bio tu četvrtinu posljednjeg stoljeća. Mislim da ne bi. Mislim da je on imao jak utjecaj na te promjene", rekao je Ahern.
Bivši poljski predsjednik Lech Walesa kazao je kako će svi tek sada početi otkrivati koliko je papa Ivan Pavao II činio za sve nas. "Bez njega ne bi bilo kraja komunizma ili bi kraj te ere došao mnogo kasnije i bio bi krvav", kazao je Walesa.
Tadeusz Mazowiecki, prvi poljski ne-komunistički premijer je kazao da je "najveći i možda jedini autoritet otišao". "Jedno je razdoblje gotovo, ali će njegova mudrost trajati zauvijek. Papina smrt je najteži test za poljski narod i za Poljake kao i za cijeli svijet. Nadam se da ćemo proći taj test", kazao je Mazowiecki.
Poljaci su u tišini su subotu navečer u Wadovicama, rodnom mjestu Svetog Oca, dočekali vijest o smrti Pape Ivana Pavla II. Više od tisuću vjernika klečalo je bez riječi ispred bazilike Naše gospe koja stoji pored rodne kuće Karola Wojtyle.
U cijeloj Poljskoj crkve su počele zvoniti u znak žalosti nakon što je objavljena vijest o smrti Svetog oca.
Margaret Thatcher, bivša britanska premijerka, kazala je reagirajući na vijest o Papinoj smrti da je cijeli svijet izgubio pravog prijatelja. "Njegov je život bio borba protiv laži stavljenih u službu zla. Boreći se protiv tih laži komunizma i proglašavajući istinitim dostojanstvo individualca bio je moralna snaga koja je stajala iza pobjede hladnog rata", ocijenila je "željezna lady".
Belgijski premijer Guy Verhofstadt je rekao da je papa Ivan Pavao II "ostavio svoj pečat" na kraju 20. stoljeća.
"Čak i ako neka njegova stajališta nisu dijelili svi nitko ne može negirati da je Papa ostavio svoj pečat na povijesti druge polovice 20. stoljeća", rekao je Verhofstadt.
Kardinal Adrianus Simonis, šef katoličke Crkve u Nizozemskoj, nazvao je Papu "svjetionikom u magli". Podsjetio je na ulogu Svetog oca, "začuđujućeg i značajnog čovjeka", koji je vodio Crkvu "kroz teška vremena" i nije prestao "boriti se za prva čovjeka i ljudsko dostojanstvo".
Kostarika je nakon što je proglašena vijest o smrti pape Ivana Pavla II odlučila proglasiti četiri dana žalosti. Kostarikanski predsjednik Abel Pacheco je potpisao ukaz kojim proglašava četiri dana žalosti i zastave na pola koplja.
"Papa je umro uspravan vodeći ovaj brod vjere, ovaj brod nade kao nasljednik Petra kako mu je to rekao Gospod", kazao je kostarikanski nadbiskup monsinjor Angel San Casimiro.