US-CARINE-Voće i povrće +US IHT 11. XI. BANANE ++SJEDINJENE DRŽAVE+THE INTERNATIONAL HERALD TRIBUNE+11. XI. 1998.+Sjedinjene Države prijete EU carinama+"Dugogodišnja razmirica o trgovini bananama gotovo je prerasla u +trgovinski rat
kad je Washington u utorak zaprijetio nametanjem +kaznenih pristojba na europske izvozne proizvode", piše Barry +James.+"Povjerenik Europske unije za vanjsku trgovinu, sir Leon Brittan, +izjavio je da predložene sankcije (zbog onoga što Sjedinjene Države +drže protekcionističkim dogovorom Europske unije s njezinim bivšim +europskim kolonijama) nisu bile razborite te da su opasne. On se +požalio Washingtonu i zatražio obnovu razgovora u Svjetskoj +trgovinskoj organizaciji.+Američki su dužnosnici izjavili da će niz proizvoda EU od 1. veljače +biti pogođen stopostotnim pristojbama, što će ih učiniti skupima na +američkom tržištu. Britanija i Francuska, koje su posebno aktivne u +zaštiti svojih bivših kolonija, snosile bi glavni teret sankcija.+Pristojbe bi se plaćale na sir, voćne sokove, kruh, odjeću, papir i +papirne proizvode, kozmetiku, svijeće, tiskani materijal +uključujući čestitke i razglednice, škare, kućanske aparate, poput
SJEDINJENE DRŽAVE
THE INTERNATIONAL HERALD TRIBUNE
11. XI. 1998.
Sjedinjene Države prijete EU carinama
"Dugogodišnja razmirica o trgovini bananama gotovo je prerasla u
trgovinski rat kad je Washington u utorak zaprijetio nametanjem
kaznenih pristojba na europske izvozne proizvode", piše Barry
James.
"Povjerenik Europske unije za vanjsku trgovinu, sir Leon Brittan,
izjavio je da predložene sankcije (zbog onoga što Sjedinjene Države
drže protekcionističkim dogovorom Europske unije s njezinim bivšim
europskim kolonijama) nisu bile razborite te da su opasne. On se
požalio Washingtonu i zatražio obnovu razgovora u Svjetskoj
trgovinskoj organizaciji.
Američki su dužnosnici izjavili da će niz proizvoda EU od 1. veljače
biti pogođen stopostotnim pristojbama, što će ih učiniti skupima na
američkom tržištu. Britanija i Francuska, koje su posebno aktivne u
zaštiti svojih bivših kolonija, snosile bi glavni teret sankcija.
Pristojbe bi se plaćale na sir, voćne sokove, kruh, odjeću, papir i
papirne proizvode, kozmetiku, svijeće, tiskani materijal
uključujući čestitke i razglednice, škare, kućanske aparate, poput
usisavača i miksera, električnu opremu, fotografsku opremu,
igračke, šampanjac i druga alkoholna pića.
Obavijest koju je u utorak dao ured američkoga trgovačkog
izaslanika upozorio je da bi se sankcije mogle proširiti i na
usluge. (...)
Američki su dužnosnici izjavili da će konačni popis proizvoda na
koje bi se primijenile sankcije biti objavljen u prosincu, nakon
savjetovanja s industrijama, i da će pristojbe biti nametnute 1.
veljače, osim ako EU ne popusti. Dužnosnici su procijenili da su
Sjedinjene Države pretrpjele gubitke veće od milijarde dolara zbog
postupaka EU, dajući neke pokazatelje vrijednosti europskih
proizvoda koji bi mogli biti pogođeni osvetom.
U razgovoru s novinarima, sir Leon je izjavio da Sjedinjene Države
djeluju nezakonito i da se utječu načelu 'tko je jači - tlači'. On
nije naveo nikakve protumjere koje bi EU mogla poduzeti, ali
njegovo upozorenje da se Washington 'igra s vatrom' pokazuje da bi
svađa mogla prerasti u najgoru prekoatlantsku trgovinsku razmiricu
u više od deset godina.
Ustvrdivši da je ovo razdoblje za snažno i zajedničko vodstvo
Sjedinjenih Država i Europe u odgovoru na globalne gospodarske
probleme, sir Leon je izjavio: 'Ovo je najgori mogući trenutak za
pokretanje sankcija, zbog pitanja koje je od minornoga
gospodarskog interesa za Sjedinjene Države, a protiv njihova
najvećeg i najbližeg trgovinskog i političkog partnera.'
Sjedinjene Države koje pokušavaju pomoći američkim kompanijama
poput Chiquita Brands International Inc. i Dole Food Co. (koje
uzgajaju banane u Južnoj Americi) kažu da je zakon na njihovoj
strani, budući da je Svjetska trgovinska organizacija već
presudila u njihovu korist. Europska unija najavljuje promjene
kako bi dovela svoje regulacije uvoza banana u sklad s odlukom
Svjetske trgovinske organizacije, no američki dužnosnici promjene
opisuju kao kozmetičke.
Sir Leon je izjavio da bi se Sjedinjene Države ako još nisu
zadovoljne, trebale požaliti multilateralnom trgovačkom tijelu.
No izjavio je: 'Vjerujem da bismo pobijedili'. On je ustvrdio da se
ne radi toliko o bananama koliko o američkoj odluci da potraži
unilateralni lijek za multilateralnu razmiricu. On je izjavio da
proizvođači banana na Karibima ovise o izvozu u EU.
'Ne može biti u interesu Sjedinjenih Država da se siromašna
gospodarstva s malim mogućnostima tjera u opasnije aktivnosti
poput raspačavanja droge', izjavio je on.
EU tvrdi da ima ugovorne obveze prema proizvođačima banana u
Africi, na Pacifiku te posebno na Karibima.
EU je ograničila bescarinski uvoz banana iz tih zemalja na 857.000
tona i povisila uvoznu kvotu južnoameričkih banana za 353.000 tona
godišnje, na 2,55 milijuna tona, sve pri carini od 75 ekija (87,50
dolara) po toni. Ona kaže da novi režim, koji treba stupiti na snagu
1. siječnja, potpuno ispunjava pravila Svjetske trgovinske
organizacije. (...)
Sir Leon je optužio Sjedinjene Države da se pod pritiskom američkog
Kongresa okreću 'zakonu džungle'.
Usprkos napetostima, Sjedinjene Države i Europa u ponedjeljak su se
dogovorile o 'Prekoatlantskom gospodarskom partnerstvu'
osmišljenom radi povećavanja bilateralne trgovine putem
obostranog priznavanja standarda i pravila druge strane. (...) Sir
Leon je izjavio da će američko ustrajanje na planovima o nametanju
sankcija, 'neizbježno riskirati oštećivanje šire gospodarske i
političke suradnje', pa i provedbu partnerstva."