ZAGREB, 11. lipnja (Hina) - Priča o kineskom vladaru koji se u nazočnosti dvorjana nije libio pojesti breskvu od koje je prethodno njegov ljubavnik već odgrizao jedan zalogaj u kineskom je jeziku rezultirala izrazom "podijeliti
breskvu" - eufemizmom za ljubav među pripadnicima istog spola, a izraz "odsjeći svileni rukav" nastao je u sličnoj priči o jednom drugom vladaru koji je ustajući iz postelje mačem odsjekao dio svog svilenog rukava na kojemu je počivala glava dragog mu mladića - samo da ga ne bi probudio.
ZAGREB, 11. lipnja (Hina) - Priča o kineskom vladaru koji se u
nazočnosti dvorjana nije libio pojesti breskvu od koje je prethodno
njegov ljubavnik već odgrizao jedan zalogaj u kineskom je jeziku
rezultirala izrazom "podijeliti breskvu" - eufemizmom za ljubav
među pripadnicima istog spola, a izraz "odsjeći svileni rukav"
nastao je u sličnoj priči o jednom drugom vladaru koji je ustajući
iz postelje mačem odsjekao dio svog svilenog rukava na kojemu je
počivala glava dragog mu mladića - samo da ga ne bi probudio. #L#
Još do prije nekoliko godina u homoseksualnosti se u u Kini nije
smjelo govoriti javno. U prilog tome govori i činjenica da su do
rijetkih knjiga s takvom temom mogli doći samo izabrani čitatelji,
poput intelektualaca i stručnjaka kojima je takva knjiga bila
potrebna za znanstveni rad. Te su knjige objavljivane uz naznaku da
"nisu za javnu distribuciju".
Dokaz da je Kina ostavila za sobom vrijeme strogog nadziranja
pisane riječi nedavno su objavljene knjige kineske sociologinje
koja je doktorirala u Sjedinjenim Državama i znanstvene radnice
kineske Akademije društvenih znanosti Li Yinghe u kojima autorica
piše o muškoj i ženskoj homoseksualnosti u svojoj zemlji.
Kritičari tvrde da je vrijednost Liine knjige "Homoseksualnost kao
subkultura" u tome što je to prvi znanstveno utemeljen pokušaj
svestranog osvjetljenja fenomena muške homoseksualnosti u
današnjoj Kini. U seriji pod nazivom "Sociologija spolnosti" ista
autorica objavila je knjigu "Žena i spolnost" u kojoj dotiče i
pitanje ženske homoseksualnosti.
Autorica je pišući o homoseksualcima nastojala svoja saznanja "s
terena" razmotriti i razjasniti u okviru svjetske stručne
literature, te vlastita zapažanja potkrijepiti saznanjima
priznatih svjetskih znanstvenika koji se bave istim pitanjem.
Kritičari najvećom vrijednošću knjige smatraju dijelove u kojima
autorica prenosi anketne odgovore homoseksualaca, razgovore koje
je s njima vodila te pisma u kojima su joj iznosili svoja stajališta
ili samo svoje životne priče. Riječ je o štivu autentičnog izraza
kakav je nemoguće sačuvati preoblikovan u znanstvena objašnjenja i
statistiku.
(Hina) mer mh
111449 MET jun 98