BRITANSKI RADIO - BBC
7. VI. 1998.
Pregled tiska
Bez događaja koji bi privukao nepodijeljenu pozornost, naslovne
stranice britanskih novina danas su raznolike. 'The Observer' piše
o nesuglasicama među članovima britanske vlade o veličini
zajamčene minimalne satnice u Velikoj Britaniji. 'The Sunday
Times' piše kako politički azilanti stoje Veliku Britaniju
godišnje dvije milijarde funta. U izvješću imigracijske kontrole
za porast broja azilanata u Britaniji krive se bande koje
krijumčare ljude iz Azije, Afrike i istočne Europe. 'The Express on
Sunday' glavno mjesto daje izvješću o navodnim kockarskim
sindikatima na Dalekom istoku koji pokušavaju namjestiti rezultate
na Svjetskom nogometnom prvenstvu koje za tri dana počinje u
Francuskoj. List piše kako se pojedinim igračima nudi do 400.000
funta.
Danas svi engleski listovi objavljuju izvješća s Kosova. 'The
Sunday Times' piše o kosovskim Albancima koji bježe u Albaniju.
List navodi riječi mlade Albanke koja je izgubila sve bježeći pred
srpskim napadom. 'Prvo su opljačkali Dečane, a onda su sve
zapalili', rekla je novinarki 'The Sunday Timesa' izbjeglica s
Kosova. Od Dečana, nekad gradića s 4000 stanovnika, sada su ostale
samo prazne ruševine. Područje oko Dečana zatvoreno je za novinare
i humanitarne organizacije. Policija je zapriječila sve putove, pa
se tako samo kroz polja i šumu može doći u to područje. 'The Sunday
Times' piše kako bi se Rusija protivila vojnoj intervenciji i
dodaje kako će bilo kakav dogovor međunarodne zajednice, bilo o
novim sankcijama ili vojnoj akciji, doći prekasno za mnoge kosovske
Albance. List piše kako su i mnogi Srbi umorni od ratovanja, pa se
tako navodi da je srpsko ministarstvo unutarnjih poslova otpustilo
stotinu policajaca u Beogradu zato jer nisu htjeli ići na Kosovo.
Još 16 policajaca ostalo je bez posla u Kragujevcu iz istog razloga.
'The Independent on Sunday' piše kako se Srbi pripremaju da skrše
otpor na Kosovu. List kaže kako glasila na Zapadu govore o sve jačoj
Oslobodilačkoj vojsci Kosova. Međutim, na terenu nema dokaza da je
ta vojska organizirana ili da ima zapovijednu strukturu. 'The
Independent' piše kako se prije radi o nepovezanim skupinama
naoružanih ljudi. List piše kako slabije naoružani kosovski
Albanci žele upotrijebiti istu taktiku kojom se u Drugom svjetskom
ratu koristio Tito. Međutim, kako zapaža 'The Independent', Tito je
mogao računati na pomoć saveznika. Ne postoje znakovi da svijet
želi pomoći kosovskim Albancima.
Današnji 'The Observer' donosi izvješće newyorškog 'The Timesa' o
Albancima koji se vraćaju iz inozemstva kako bi se borili na Kosovu.
Budući vojnici, prenosi 'The Observer', dolaze u Albaniju odakle se
prebacuju na Kosovo. Mnogi od njih bolje govore njemački nego svoj
jezik, piše list. Jedan od njih kaže kako će imati dvotjednu obuku
prije nego što se uključi u borbu. Logori za obučavanje su i dalje
tajna. Albanska vlada tvrdi kako oni ne postoje, međutim, vjeruje
se kako centri za obuku postoje uz granicu s Kosovom. Tu je malo
putova, a policija nikako ne dolazi.
'The Independent on Sunday', osim izvješća s Kosova, objavljuje
urednički komentar u kojemu kaže kako to što je Zapad iznevjerio
Bosance ne znači da Zapad mora isto učiniti Albancima.
Objašnjavajući zašto bi se Zapad trebao brinuti o Kosovu, list piše
kako mali građanski rat na Balkanu može probuditi nacionalizam
susjednih zemalja, uključujući i Rusiju. Tu je staro
neprijateljstvo između Grčke i Turske, piše list. Gospodin Blair i
njegov ministar obrane George Robertson govore o slanju oštrih
signala i razmatranju vojnih opcija, međutim, to su samo riječi,
dok ljudi na Kosovu trebaju prijetnju silom koja će ih obraniti,
piše 'The Independent on Sunday'.
Međutim, kako piše 'The Sunday Telegraph', vojna akcija i nije tako
daleko. List objavljuje tekst pod naslovom 'Bombe mogu zaustaviti
sukob na Kosovu', u kojem piše kako će idućih dana Kosovo biti tema
razgovora čelnika najvećih svjetskih sila, Billa Clintona, Tonya
Blaira, Helmuta Kohla i Borisa Jeljcina.
'The Daily Telegraph' objavljuje izvješće iz BiH u kojem piše kako
će britanski vojnici početi voziti bicikle kako bi bili više u
kontaktu sa stanovništvom. Kako list piše, vojnici žele izgledati
manje odbojno. Pokusna britanska postrojba s deset vojnika na
biciklima koji će prvi napustiti oklopna vozila, nalazi se u
Sanskom Mostu', piše 'The Daily Telegraph'.
(BBC)
080205 MET jun 98
Španjolski kup: Real u četvrfinalu, Modrić igrao
Najava događaja - svijet - za petak, 17. siječnja
Najava događaja - Hrvatska - za petak, 17. siječnja
Najava događaja - kultura - za petak, 17. siječnja
Najava događaja - fotografije - za petak, 17. siječnja
Najava događaja - sport - za petak, 17. siječnja
Najava - gospodarstvo - za petak, 17. siječnja
Split: Uhićeni student predan pritvorskom nadzorniku
Anušić: Dostigli smo dva posto BDP-a izdvajanja za obranu
Engleska: Manchester United - Southampton 3-1