FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

BBC-PREGLED TISKA-1-9

GB-YU-US-RU-IZVJEŠĆA-KRIZA-Izbori BBC-PREGLED TISKA-1-9 BRITANSKI RADIO - BBC1. IX. 1999.Pregled tiska"Samo 'The Guardian' danas piše o Kosovu, tj. o početku školske godine ondje. List podsjeća da je prije osam godina srbijanska policija uperenim puškama zabranila albanskim đacima i studentima da uđu u državne škole i fakultete. Danas ta segregacija službeno prestaje pošto ju je ukinuo KFOR. No, službenici UN-a, koji upravljaju pokrajinom, dvoje da će ikada istinski obnoviti mješovito školstvo zbog međunacionalnog jaza što vlada na Kosovu nakon osvetničkih napada i rijeka izbjeglica što su potresli Kosovo. UNICEF procjenjuje da je 45 posto kosovskih škola razoreno ili ozbiljno oštećeno, a neke su služile kao mučilišta. Neke djeca pate od posttraumatičnog stresa jer su izgubila roditelje, braću i sestre ili su bila svjedoci stravičnoga nasilja. No, najzloslutnije je, kaže predstavnica UNICEF-a na Kosovu, što lokalni propisi omogućuju školama koje su 100 postotno etnički čiste da se služe samo jednim jezikom. To će vjerojatno postati norma jer su se zbog osvetničkih napada i zastrašivanja Srbi i pripadnici drugih manjina na Kosovu sveli na enklave na granici sa Srbijom ili na male getoe koje čuvaju mirovne snage, zaključuje
BRITANSKI RADIO - BBC 1. IX. 1999. Pregled tiska "Samo 'The Guardian' danas piše o Kosovu, tj. o početku školske godine ondje. List podsjeća da je prije osam godina srbijanska policija uperenim puškama zabranila albanskim đacima i studentima da uđu u državne škole i fakultete. Danas ta segregacija službeno prestaje pošto ju je ukinuo KFOR. No, službenici UN-a, koji upravljaju pokrajinom, dvoje da će ikada istinski obnoviti mješovito školstvo zbog međunacionalnog jaza što vlada na Kosovu nakon osvetničkih napada i rijeka izbjeglica što su potresli Kosovo. UNICEF procjenjuje da je 45 posto kosovskih škola razoreno ili ozbiljno oštećeno, a neke su služile kao mučilišta. Neke djeca pate od posttraumatičnog stresa jer su izgubila roditelje, braću i sestre ili su bila svjedoci stravičnoga nasilja. No, najzloslutnije je, kaže predstavnica UNICEF-a na Kosovu, što lokalni propisi omogućuju školama koje su 100 postotno etnički čiste da se služe samo jednim jezikom. To će vjerojatno postati norma jer su se zbog osvetničkih napada i zastrašivanja Srbi i pripadnici drugih manjina na Kosovu sveli na enklave na granici sa Srbijom ili na male getoe koje čuvaju mirovne snage, zaključuje list. 'The Independent' piše o mogućem sukobu dviju najistaknutijih osoba američke administracije, državne tajnice Madeleine Allbright i nedavno imenovanoga veleposlanika u UN-u Richarda Holbrookea. List kaže kako mnogi analitičari predviđaju da će zbog njihovih različitih metoda i suprotnih karaktera imati štete američka diplomacija. Autor članka tvrdi kako njihovo suparništvo potječe iz razdoblja u kojemu su se oboje borili za mjesto državnog tajnika. Prevladala je gospođa Albright, navodno zato što je predsjednik Clinton htio imati više ugledih žena u vladi i zato što je State Department imao rezerve prema osobenjačkom Holbrookeovu stilu, zaključuje list. 'The Times' piše kako je jučer, nakon četiri mjeseca, nastupilo poboljšanje u američko-kineskim odnosima, pošto je američka vlada objavila da je platila 4,5 milijuna dolara odštete za bombardiranje kineskoga veleposlanstva u Beogradu za vrijeme zračne kampanje na Srbiju. No, odštetom svejedno nisu riješana dva prijeporna pitanja, kaže list. Kina želi novac za obnovu svoje beogradske ambasade, a Amerika traži naknadu za oštećenje svoje pekinške ambasade i konzularne rezidencije u Čeng Duu, za vrijeme protuameričkih demonstracija. State Department naredio je svojim diplomatima u Pekingu da ne obnavljaju veleposlanstvo, kako bi pokazao svoje nezadovoljstvo zbog kamenovanja zgrade pod punim nadzorom kineske policije. Britansko veleposlanstvo, pak, koje je također bilo oštećeno potiho je popravljeno tijekom ljeta. 'The Daily Telegraph' piše o porastu napetosti na Istočnom Timoru nakon referenduma u kojemu se, kako se očekuje, većina stanovnika odlučila za neovisnost o Indoneziji. List među ostalim navodi kako je jedna oružana grupa držala opkoljenim pet sati konvoj promatrača UN-a. U međuvremenu, tom bivšom portugalskom kolonijom i dalje patroliraju naoružani pripadnici proindonezijskih organizacija i postavljaju ulične barikade, iako je njihovo vodstvo obećalo još prije tri dana da će se oružje ukloniti s ulica. Neki vođe tih organizacija također prijete podjelom otoka, iako su prethodno izjavili da će poštovati ishod referenduma. 'The Financial Times' piše o odjecima referenduma na Istočnom Timoru iz domaće britanske perspektive. List kaže da britanskom ministru vanjskih poslova Robinu Cooku prijeti nova neugoda u vezi s njegovom tzv. etičkom vanjskom politikom, jer se saznalo da su vojne letjelice britanske proizvodnje nedavno raspoređene na Istočnom Timoru. Iako je indonezijska vlada zajamčila da se avioni 'hawk' neće upotrijebiti na Istočnom Timoru, avioni su nadlijetali glavni grad u srpnju. Aktivisti za ljudska prava također su osudili ministarstvo obrane zato što je pozvalo predstavnike indonezijske vojske na najveći sajam vojne opreme u Britaniji ovaj mjesec. Ugovor o prodaji aviona 'hawk' sklopila je još bivša konzervativna vlada, a laburisti su nakon izborne pobjede prije dvije godine dobili pravni savjet da bi se ugovor vrlo teško mogao poništiti. Predsjednik parlamentarnog odbora za vanjske poslove stoga zahtjeva od vlade da se obustavi daljnja prodaja oružja Indoneziji dok ne bude jasno da je uspostavljena demokracija na Istočnom Timoru. 'The Times' piše o optužbama šefa Istražnoga povjerenstva američkog Kongresa koje se bavi pitanjem pranja novca iz Rusije, Jimma Licha, prema kojima je možda riječ o svoti većoj od stotinu milijarda dolara. Lich kaže kako bi se moglo pokazati da je količina novca koja je prošla iz Rusije kroz zapadne banke jedna od najvećih pljačka u povijesti čovječanstva. Njegove izjave samo će povećati zabrinutost na Zapadu u vezi s razmjerima pranja novca u Rusiji i moguće pronevjere financijske pomoći koju je Zapad pružio Rusiji, uključujući pomoć MMF-a. Pranje novca termin je za proceduru kojom se novac prebacuje kroz banke ili druge tvrtke kako bi se prikrilo njegovo podrijetlo, zato što potječe od kriminalnih aktivnosti ili od utaje poreza. Procjenjuje se, kaže list, da više od pola bruto nacionalnog proizvoda ne podliježe porezu. Na pitanje što misli o tome kamo je nestao oprani novac, Jimm Lich odgovara: 'Kladim se da je dobar dio završio na američkoj burzi', zaključuje list". (BBC)

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙