BG-US-INTEGRACIJE-Organizacije/savezi-Ratovi-Vlada US 25. VIII. WT PROŠIRENJE NATO SJEDINJENE DRŽAVETHE WASHINGTON TIMES25. VIII. 1999.Američki rat?"Mi Kosovo možemo promatrati kao dio većeg balkanskog rata, no zanimljivo, za Bugarsku
i druge zemalje u regiji, to je američki rat", izvješćuje iz Sofije Helle Bering. "Srbija, koja graniči s gotovo svakom balkanskom zemljom - Bugarskom, Makedonijom, Albanijom, Bosnom, Hrvatskom, Mađarskom i Rumunjskom (izuzeta je samo Grčk) po veličini je i lokaciji ovdje ključna zemlja. Kao posljedica toga, malo njih ovdje osjeća bilo kakvu sklonost da se zavadi s ćudljivim susjedom. Sve u svemu, oni bi to mnogo radije prepustili Sjedinjenim Državama. Ako se zbog toga Amerikanac osjeća potrebnim i cijenjenim, to ga isto tako i čudi. Kad vam je diktatura Miloševićevog kalibra u susjedstvu, ne biste li smatrali da je vaš interes, a možda čak i vaša dužnost, da joj se suprotstavite? No, ovdje bi mnogi radije oprali ruke od čitave stvari.Suočeni s tim prilično jasnim pitanjem, političari u balkanskom susjedstvu ponašaju se poput svih drugih političara - postaju donekle neodređeni. Smisao mnogih razgovora s političarima širom
SJEDINJENE DRŽAVE
THE WASHINGTON TIMES
25. VIII. 1999.
Američki rat?
"Mi Kosovo možemo promatrati kao dio većeg balkanskog rata, no
zanimljivo, za Bugarsku i druge zemalje u regiji, to je američki
rat", izvješćuje iz Sofije Helle Bering. "Srbija, koja graniči s
gotovo svakom balkanskom zemljom - Bugarskom, Makedonijom,
Albanijom, Bosnom, Hrvatskom, Mađarskom i Rumunjskom (izuzeta je
samo Grčk) po veličini je i lokaciji ovdje ključna zemlja. Kao
posljedica toga, malo njih ovdje osjeća bilo kakvu sklonost da se
zavadi s ćudljivim susjedom. Sve u svemu, oni bi to mnogo radije
prepustili Sjedinjenim Državama. Ako se zbog toga Amerikanac
osjeća potrebnim i cijenjenim, to ga isto tako i čudi. Kad vam je
diktatura Miloševićevog kalibra u susjedstvu, ne biste li smatrali
da je vaš interes, a možda čak i vaša dužnost, da joj se
suprotstavite? No, ovdje bi mnogi radije oprali ruke od čitave
stvari.
Suočeni s tim prilično jasnim pitanjem, političari u balkanskom
susjedstvu ponašaju se poput svih drugih političara - postaju
donekle neodređeni. Smisao mnogih razgovora s političarima širom
političkog spektra jest da je zbacivanje Miloševića zadaća srpskog
naroda, da on svejedno ne može trajati zauvijek, da bi zasigurno
bilo kontraproduktivno kad bi se ostale države uplitale u
unutrašnje poslove Srbije itd. Stoga je osvježavajuće čuti izravni
komentar nikog drugog do bugarskog predsjednika Petera Stojanova,
koji zna biti toliko izravan da njegove suradnike oblije hladan
znoj. Na pitanje zašto neke druge balkanske države nisu bile
spremne preuzeti aktivnu ulogu u zbacivanju Miloševića, Stojanov
kaže: 'Ne očekujte da s Miloševićem započnem rat koji vi niste
dovršili.'
U tom trenutku njegovi savjetnici izgledaju kao da će pasti u
nesvijest.
Poruka je jasna kao dan, i prilično je slična porukama kakve smo
dobivali od arapskih zemalja poslije Zaljevskog rata 1991., koji je
Sadamove arapske susjede učinio naizmjence kivnim i ustrašenim
zbog njegove daljnje prisutnosti - i ovisnim o američkoj moći koja
iračkog diktatora drži na uzdi. To je možda cijena koja se mora
platiti za međunarodno vodstvo, u trenutku kad je Washington
ekvivalent Rima na vrhuncu svoje moći, ali možda je i dalje poželjno
da druge zemlje, bilo na Balkanu ili na Bliskom istoku, ne budu
toliko spremne odreći se svoje dužnosti.
Bugarska je danas jedan od najzanimljivijih primjera bivšeg
sovjetskog satelita koji se nastoji priključiti Zapadu, ali je
vezan zemljopisnim, etničkim i političkim ograničenjima. Bugari se
očajnički žele priključiti Europskoj uniji, a njihova molba za
članstvo u NATO-u neriješena je već devet godina. Iskreno, već su
pomalo umorni od čekanja. (...)
Može se tvrditi, i to s pravom, da zemlje koje su nekad bile zatočene
iza željezne zavjese zaslužuju da ponovno osvoje mjesto koje im
pripada kao europskim državama. Sofija, glavni grad Bugarske,
svjedoči o tom europskom nasljeđu, sa širokim pariškim ulicma i
bečkom arhitekturom s kraja stoljeća - iako je puna džamija,
sinagoga i ruskih pravoslavnih crkava.
Ipak, kad je dosegnuta kritična točka u kosovskom ratu, i Bugarska
je trebala odabrati stranu, nije se bilo lako odlučiti za NATO -
protiv ruskih i srpskih susjeda. Vladina odluka da će poduprijeti
rat nije bila popularna. Danas se na ulicama Sofije još mogu vidjeti
ljudi koji prodaju srpske zastave, a 70 posto njih osuđuje
bombardiranje, prema ispitivanjima javnog mnijenja. Nije pomogla
ni činjenica da je pet bombi NATO-a koje su bile namijenjene Srbiji
našlo svoj put do bugarskog teritorija, uključujući i jednu koja je
pala na Sofiju. (...)
Bilo je potrebno da Washington ozbiljno iskoristi svoj utjecaj kako
bi se uvjerilo vladu u Sofiji da uskrati ruskim zrakoplovima let
bugarskim zračnim prostorom. Ta odluka, kao dokaz bugarske
odanosti NATO-u, ovdje ne predstavlja razlog za ponos.
Pitanje je može li Bugarska uspjeti u tom delikatnom balansiranju
između Istoka i Zapada. Istina, predanost Europske unije i NATO-a
proširenju svojih granica na Istok u najboljem je slučaju mlačna,
no slušajući glasove iz bugarskog glavnog grada, čovjek shvaća da
nije samo jedna strana podvojena o tom pitanju."