DE-RATNE ŠTETE NJ 26. V.FR - SKUPI RAT ZA SUSJEDE NJEMAČKAFRANKFURTER RUNDSCHAU26. V. 1999.Za ubožnicu Europe novi rat na Balkanu sve je skuplji"Rat u Jugoslaviji teško potresa i njezine susjedne zemlje koje su ionako većim dijelom
morale preseliti u četvrt europskih ubožnica. Dok se gospodarske štete još uopće ne mogu izraziti brojevima, stručnjaci već izražavaju dvojbu u uspjeh 'Marshallova plana' za tu regiju.Neki ne shvaćaju pojedinosti nego dijelove zemaljske kugle. Tako ponajprije Amerikanci i Japanci zbog straha od NATO-vih bombardiranja odustaju od svoga dopusta u češkom glavnom gradu Pragu, koji je od ratnog područja udaljen otprilike kao i Basel. 'Rat na Balkanu svakim danom osjećamo sve više', žali se Jan Strnad iz uprave praškog hotela Ibis. I Grci, Talijani i Španjolci se prema izjavama agenta putničkog ureda Petra Checa zbog NATO-vih bombardiranja boje opasnosti putovanja u Češku zrakoplovom.Izostanak gostiju i drugdje ozbiljan je problem za gospodarstvo. Hrvatska se, koja je upućena na prihode iz turizma na svojoj dugačkoj jadranskoj obali, upravo počinje oporavljati od šoka Bosne. Sada tisuće otkaza već rezerviranih kreveta bude najgore
NJEMAČKA
FRANKFURTER RUNDSCHAU
26. V. 1999.
Za ubožnicu Europe novi rat na Balkanu sve je skuplji
"Rat u Jugoslaviji teško potresa i njezine susjedne zemlje koje su
ionako većim dijelom morale preseliti u četvrt europskih ubožnica.
Dok se gospodarske štete još uopće ne mogu izraziti brojevima,
stručnjaci već izražavaju dvojbu u uspjeh 'Marshallova plana' za tu
regiju.
Neki ne shvaćaju pojedinosti nego dijelove zemaljske kugle. Tako
ponajprije Amerikanci i Japanci zbog straha od NATO-vih
bombardiranja odustaju od svoga dopusta u češkom glavnom gradu
Pragu, koji je od ratnog područja udaljen otprilike kao i Basel.
'Rat na Balkanu svakim danom osjećamo sve više', žali se Jan Strnad
iz uprave praškog hotela Ibis. I Grci, Talijani i Španjolci se prema
izjavama agenta putničkog ureda Petra Checa zbog NATO-vih
bombardiranja boje opasnosti putovanja u Češku zrakoplovom.
Izostanak gostiju i drugdje ozbiljan je problem za gospodarstvo.
Hrvatska se, koja je upućena na prihode iz turizma na svojoj
dugačkoj jadranskoj obali, upravo počinje oporavljati od šoka
Bosne. Sada tisuće otkaza već rezerviranih kreveta bude najgore
strahove.
Uz sve veće umreženje u europskoj trgovini, razaranje većine
mostova u Jugoslaviji zatvara krug po cijeloj dužini Dunava.
Direktor bečke luke Walter Edlinger polazi od toga da su poslije
blokade 2400 kilometara dugog vodenog puta troškovi prijevoza
ugljena, željezne rudače, čelika, cementa i žitarica po
zaobilazbnim kopnenim cestama narasli trostruko. 'Za nas je 1999.
godina prošla', rečeno je u najvećem austrijskom brodarskom
poduzeću DDSG Cargo.
Poskupljenje ponajprije pogađa Mađarsku koja se ne može riješiti
poljoprivrednih proizvoda koje je ranije dostavljala Sovjetskom
Savezu a do sada i Jugoslaviji. Ugljen i željezna rudača za mađarsku
industriju do sada su dolazili zamalo jedino vodenim putem. Svi
dunavski prijevoznici moraju, osim toga, snositi velike troškove,
jer su njihovi brodovi ostali u inozemstvu. Tako bugarsko državno
brodarstvo dnevno gubi 30 tisuća maraka, jer se njihovih 14
teretnih brodova moralo usidriti u Mohaču u Mađarskoj, a jedanaest
brodova u slovačkom glavnom gradu Bratislavi.
Najsiromašnije zemlje regije moraju najviše trpjeti zbog
posljedica rata. Na oko 1,5 milijarda maraka rumunjski je ministar
vanjskih poslova Adrian Plesu procijenio financijski teret koji
njegova ionako iscrpljena zemlja mora snositi do kraja godine. Još
je lošije Bugarskoj. Jedva su započeli s dugo otezanim gospodarskim
reformama, ali su zbog rata prekinute izravne prometnice na kupovno
jaki Zapad.
Posve je, zbog izbjegličkih masa, kaotično stanje u Makedoniji i
Albaniji. Osim političkih i društvenih struktura, tamo je i
gospodarstvo pod pritiskom, kako je nedavno ustanovila
Organizacija za europsku suradnju i razvitak (OECD). 'Troškovi
država u regiji su visoki. No neizravne posljedice mogu biti daleko
gore, jer neočekivani šok izvana pogađa one koji ionako imaju u
mnogo pogleda nesavladive probleme', rezimira Bečki institut za
međunarodne gospodarske usporedbe.
Zemlje poput Rumunjske i Bugarske ipak su se solidarno priključile
koracima kao što je naftni embargo protiv Jugoslavije. 'Ratovi na
području bivše Jugoslavije sve su nam bliže. Našem gospodarstvu
koristi samo dugoročna stabilnost na Balkanu', pojašnjava bugarska
ministrica vanjskih poslova Nadežda Mihailova tu politiku zemlje u
kojoj je po ispitivanjima 77 posto građana protiv napada.
Čarobno sredstvo EU-a koje proizlazi iz 60 milijarda maraka ukupnih
troškova, zove se program obnove za Balkan. No taj novi 'Marshallov
plan' gospodarski stručnjaci prosuđuju sa skepsom. 'Do sada još
nitko nije rekao što zapravo treba doći', drži znanstvenik Bečkog
insituta Peter Havlik. 'Osim toga ne radi se samo o obnovi, nego o
kvalifikaciji radne snage i izgradnji demokratskih struktura'.
Američki koelga Robert J. Samuelson sličnog je mišljenja: 'Sam
novac nije dovoljan, to su već pokazale goleme svote otekle u
Afriku, Aziju i Latinsku Ameriku - s umjerenim uspjehom'" - piše
Ulrich Glauber.