ES-FINANCIJE-INTEGRACIJE-EURO-Gospodarstvo/poslovanje/financije ES 28.I.EL PAIS -LAFONTAINE-STRAUSS-KAHN ŠPANJOLSKAEL PAIS28. I. 1999.Izvući korist iz euraO svojem zajedničkom viđenju stanja u gospodarstvu, u vezi s uvođenjem eura,
pišu njemački i francuski ministar gospodarstva, Oskar Lafontaine i Dominique Strauss-Kahn."Europa je krenula u jedan od najambicioznijih pothvata u svojoj povijesti: stvaranje zajedničke valute. Euro već sada drže pravim simbolom europskoga jedinstva. Omogućio je provođenje u praksi novog okvira stabilnosti i suradnje u Europi. Omogućuje nam nova sredstva za stvaranje gospodarskog rasta i novih radnih mjesta, suočavanje s izazovima globalizacije te pridonosi stvaranju financijske stabilnosti i razvoja u svijetu.Ali nemojmo pomisliti da je to dar koji je pao s neba. Korist od eura imat ćemo samo ako budemo znali na najbolji način iskoristiti taj novi instrument. Zbog toga svatko mora raditi ono što treba, na razini pojedinačnih država. Svatko mora poboljšati kakvoću suradnje u Europi i prihvatiti zajednički novu odgovornost koju donosi nova međunarodna valuta. Sve je to moguće zato što su, tijekom faze priprema za stvaranje europske monetarne unije, naša
ŠPANJOLSKA
EL PAIS
28. I. 1999.
Izvući korist iz eura
O svojem zajedničkom viđenju stanja u gospodarstvu, u vezi s
uvođenjem eura, pišu njemački i francuski ministar gospodarstva,
Oskar Lafontaine i Dominique Strauss-Kahn.
"Europa je krenula u jedan od najambicioznijih pothvata u svojoj
povijesti: stvaranje zajedničke valute. Euro već sada drže pravim
simbolom europskoga jedinstva. Omogućio je provođenje u praksi
novog okvira stabilnosti i suradnje u Europi. Omogućuje nam nova
sredstva za stvaranje gospodarskog rasta i novih radnih mjesta,
suočavanje s izazovima globalizacije te pridonosi stvaranju
financijske stabilnosti i razvoja u svijetu.
Ali nemojmo pomisliti da je to dar koji je pao s neba. Korist od eura
imat ćemo samo ako budemo znali na najbolji način iskoristiti taj
novi instrument. Zbog toga svatko mora raditi ono što treba, na
razini pojedinačnih država. Svatko mora poboljšati kakvoću
suradnje u Europi i prihvatiti zajednički novu odgovornost koju
donosi nova međunarodna valuta. Sve je to moguće zato što su,
tijekom faze priprema za stvaranje europske monetarne unije, naša
gospodarstva dostigla razinu usklađenosti bez presedana, s niskim
i stabilnim cijenama te saniranim javnim financijama. Ali uspjeh
nas ne smije navesti na popuštanje pozornosti. Naprotiv, moramo se
oslanjati na ovaj uspjeh kako bismo se lakše suočavali s izazovima u
budućnosti.
Osim toga, nastalo je ono što bismo mogli nazvati novom
'filozofskom usklađenošću'.
Socijaldemokrati vladaju u 13 od 15 država članica Europske unije.
Svi su nešto naučili na pogreškama počinjenim u prošlosti i slažu se
oko glavnih smjerova programa za stvaranje gospodarskog rasta i
novih radnih mjesta. Svi oni drže da su tržišta moćni instrumenti za
stvaranje bogatstava, ali i da su ustanove nesavršene te da vlade
nose glavnu odgovornost u ispravljanju lošega rada tih ustanova.
Svi se slažu oko nužnosti održavanja stabilnosti cijena i zdravlja
javnih financija, ali misle i da traženje stabilnosti ne smije biti
izgovor vladama pojedinih država i njihovim središnjim bankama kad
zanemaruju svoje uloge u reguliranju gospodarskih kretanja.
Konačno, svi misle da je nužno provesti gospodarske reforme kako bi
se poboljšao potencijal Europe za stvaranje gospodarskog rasta i
novih radnih mjesta, ali taj cilj nastoje postići uz pomoć
socijalnog dijaloga i pravednom podjelom obveza koju to sve
podrazumijeva.
Dok u Europi bude 18 milijuna osoba koje traže posao, nema nikakve
sumnje da sve naše napore moramo usmjeriti na iskorjenjivanje
nezaposlenosti. I to na četiri područja:
- Na području tvrtki, uz pomoć dijaloga između zaposlenih i
poslodavaca, a cilj dijaloga mora biti stvaranje radnih mjesta.
- Na razini država, uz pomoć mjera koje će poticati tvrtke da
stvaraju nova radna mjesta, a zaposlene da se obrazuju i da aktivno
traže posao te tako stvore uvjete za gospodarski rast koji će sam po
sebi stvarati nova radna mjesta.
- Na razini Europe, provođenjem makroekonomskih planova usmjerenih
na stvaranje gospodarskoga rasta i korištenjem, na najbolji mogući
način, 'smjernica za zapošljavanje' koje smo donijeli.
- Na međunarodnoj razini, oslanjanjem na euro pri suradnji s našim
partnerima iz skupine G-7 s ciljem stabiliziranja stanja u
svjetskome gospodarstvu u trenucima krize.
Još ima rasprava u pozadini, između branitelja strukturalnih
reforma i pristaša makroekonomske gospodarske obnove. Jedini
rezultat tih rasprava jest to da nas odvlače od glavnoga zadatka,
jer, da bismo se uspješno mogli boriti protiv nezaposlenosti,
moramo slijediti strategiju na dva plana:
- Potreban nam je niz pravih makroekonomskih mjera za podupiranje
gospodarskog rasta koji neće izazivati inflaciju i koji će održati
ozračje socijalnog mira. To zahtijeva pronalaženje prikladne
kombinacije između povećanja plaća i prihoda, monetarne politike i
ritma saniranja javnih financija. Ako prosječni troškovi od
isplaćivanja plaća budu rasli istom brzinom kao i globalna
produktivnost, troškovi radne snage na području EU-a i dalje će
biti stabilni, a inflacijski se pritisak neće osjetiti na tim
troškovima. Prema tome, gospodarska politika mora biti neutralna.
Drugim riječima, Središnja banka ne mora primjenjivati
restriktivne mjere za borbu protiv inflacije (a ako cijena radne
snage na području EU-a padne, kao što se nedavno dogodilo, moramo
smanjiti kamate kako bismo izbjegli deflaciju). Kao ministri
gospodarstva, odgovorni smo za nadziranje troškova s ciljem
saniranja javnih financija, ali naši prihodi ovise o gospodarskom
rastu, dok je zaduživanje povezano s kamatnim stopama. Samo ako se
sve ove tri socioekonomske sastavnice budu ponašale koherentno,
moći ćemo se nadati rješavanju problema nezaposlenosti u Europi.
- Nužne su i gospodarske reforme s ciljem poboljšanja djelovanja
tržišta dobara, usluga i kapitala. Oni koji budu osnivali tvrtke
često će nailaziti na administrativne zapreke, zastarjele
normative i nedovoljno razvijena tržišta. Tržišta kapitala
pretvorila su se u područje na kojemu djeluju "globalni sudionici",
ali vrlo često i mladi poduzetnici koji žele osnovati inovativno,
ali vrlo riskantno poduzeće, a ne uspijevaju pronaći nužna
sredstva. Niz prikladnih strukturnih reforma mogao bi poboljšati
europski potencijal za gospodarski rast. U svakom slučaju, moramo
biti sigurni da će te reforme podrazumijevati više solidarnosti
između društvenih skupina i regija. Pretjerano ustrajanje
neoliberala na tvrdnji da tržišta radne snage loše funkcioniraju
više je pridonijelo zaprečavanju provedbe reforma nego stvaranju
radnih mjesta. Uvjereni smo da je europski socijalni model temelj
koji nam ide u prilog, a ne naša slabost.
U tom kontekstu treba smjestiti i naše višegodišnje programe javnog
financiranja koji su nedavno objavljeni. Ne smatramo ih obvezom
nego glavnim elementima za koordiniranje europskih politika, kako
bi proračunska politika bila transparentnija i predvidljivija. U
obzir se moraju uzeti tri poruke sadržane u tim programima:
- Financirat ćemo naše prioritete na području gospodarske politike
održavanjem javnih troškova ispod potencijalnoga rasta
proizvodnje, stvarajući tako uvjete za buduće spuštanje poreza,
što će pogodovati gospodarskom rastu.
- Kao cilj označili smo i veliko smanjivanje javnog deficita, kako
država ne bi bila ugušena neodgovornim povećavanjem javnih
dugova.
- U provedbi tih programa ostavit ćemo prostora za djelovanje
automatskih stabilizatora s ciljem ublažavanja razdoblja
konjunkture. Naša zajednička strategija tako se odvaja od politike
financiranja deficitom, pa je analitičari i dalje pretjerano
povezuju sa socijalističkim i socijaldemokratskim politikama, kao
i od strogog praćenja ciljeva na području javnih financija koje je
karakteriziralo gospodarske politike naših prethodnika.
Ustrajanjem na štednji pri trošenju, a ne na deficitu, želimo
omogućiti nužno smanjivanje deficita, ali i da proračunska
politika odigra svoju prirodnu ulogu stabilizatora gospodarstva.
U svemu tome postoje poruke koje upućujemo privatnom sektoru,
Europskoj središnjoj banci i našim partnerima, koje smatramo
glavnim suradnicima u novom načinu koordiniranja gospodarskih
politika na području koje je uvelo euro. Očito je da nas,
kratkoročno, ti programi neće poštedjeti zajedničkog
procjenjivanja sadašnje situacije ni dijaloga o političkim
potezima koji se mogu povući. Stoga je prikladno koristiti Europu
jedanaestorice kao instanciju za koordiniranje i razvoj dijaloga s
Europskom središnjom bankom.
Jednako tako dobro bi bilo koordinirati porezne politike pojedinih
država u Europi, s ciljem poticanja promjena u gospodarstvu i
pravosuđu. Naš cilj nije ni stvaranje jednakih poreznih sustava u
pojedinim državama, ni napuštanje načela suverenosti država na
području određivanja vlastitih poreznih politika. Kako bilo da
bilo, neprihvaljivo je da neki čimbenici produktivnosti (kao što je
rad) budu pretjerano sputani zbog pokušaja da se kompenzira
prevelika pokretljivost ostalih čimbenika (kao što je kapital), i
da europske vlade ne mogu nositi svoj dio odgovornosti zato što su
jedna drugoj konkurenti pri snižavanju poreza ili da javna vlast
gubi desetine milijarda eura zbog propusta u poreznoj politici na
međudržavnoj razini.
Zamislili smo rješavanje tih problema neizravnim pristupom, uz
pomoć poreznih reforma i smanjivanja neizravnih troškova zbog
isplaćivanja plaća, osobito onih vezanih za plaćanje slabo
kvalificirane radne snage. Počeli smo rabiti oruđe porezne
politike za zaštitu okoliša i prevladavanje ekološke neravnoteže.
Ali se moramo složiti u pogledu minimalnog terećenja prihoda od
kapitala, nastaviti približavanje poreza na tvrtke i moramo
zajednički riješiti problem ispuštanja štetnih plinova.
Dugoročno, bilo bi dobro da proširena Europa zadrži sposobnost
djelovanja u slučaju blokade. Ostvarivanjem napretka u procesu
europske integracije, prirodno je da se sve više odluka donosi
demokratskom većinom, posebno kad je riječ o nekim pitanjima
porezne politike.
Nedavni potresi u Aziji i Rusiji pokazali su do koje smo mjere
ranjivi u svjetskome gospodarstvu. Bez obzira na to u kojem dijelu
svijeta do njih dolazi, njihovi vrtlozi mogu utjecati na europski
gospodarski rast.
Mora se iznova postaviti ustroj međunarodnih odnosa kako bi se
pojačale obveze financijskih ustanova glede prijenosa i raspodjele
informacija, utemeljila oprezna liberalizacija kretanja
kapitala, povećala politička odgovornost Međunarodnog monetarnog
fonda i poboljašalo upravljanje tom ustanovom pojačavanjem njegova
unutarnjeg povjerenstva, čineći tu ustanovu legitimnijom s
političkog gledišta te uvođenjem privatnog sektora u rješavanje
krize.
Osim toga, nužno je da Europa ima jedan glas pred ostatkom svijeta.
Nedavno sklopljen sporazum o vanjskom predstavljanju područja koje
je uvelo euro važan je korak prema naprijed, ali se mora ići dalje od
toga i moramo razmišljati o najboljem načinu za organiziranje našeg
predstavništva u međunarodnim ustanovama.
Treba nam i novi dijalog s drugom stranom Atlantika. Euro i dolar
bit će referentne devize za većinu svjetskih financijskih
transakcija. Zbog toga će promjene tečaja dolar-euro dominirati
svjetskim gospodarstvom. Moramo paziti da se taj binom ne pretvori
u izvor nestabilnosti, to prije što će uvođenje nove valute možda
izazvati i promjene u ministarstvima. Kako bismo se zaštitili, mi
predlažemo:
- Treba paziti na razvoj tečajnih lista u Europi jedanaestorice i
provoditi zajedničke analize. Kasnije naše stajalište moramo
obznaniti tržištima, a bude li to nužno, i uteći se odredbama
sporazuma koje omogućuju određivanje glavnih smjerova tečajne
politike. To je posebno važno u kontekstu uvođenja eura: operatori
na tržištima moraju znati da nismo skloni pretjerano visokom
vrjednovanju eura.
- Partneri u Europi jedanaestorice i Europska središnja banka
moraju surađivati i provoditi u praksi suvislu državnu politiku u
skladu sa zajednički prihvaćenim stajalištem. U trenutku
određivanja ciljeva te državne politike morat će se uzimati u obzir
nužnost izbjegavanja prevelike nestabilnosti tečaja. Ne postoji
razlog za pomisao da će ti vanjski i unutarnji ciljevi biti
proturječni. U sadašnjem kontekstu, uklanjanje razlika u rastu
između Europe i SAD-a pridonijet će ublažavanju postojećih
neravnoteža gospodarske bilance, a time i izbjegavanju mogućih
poremećaja tečaja.
- Europa i SAD moraju prihvatiti zajedničku odgovornost i jasno
reći da neći biti 'bening neglect'-a. To podrazumijeva pojačavanje
suradnje na području gospodarske politike, osobito kad su SAD i
Europa izloženi istim nevoljama. Moramo tražiti konsenzus pri
odgovoru na pitanje što se mora učiniti na planu svjetskoga
gospodarskog razvoja s ciljem stabiliziranja ekscesa financijskih
tržišta. To će pogodovati većoj stabilnosti tečaja između dolara i
eura.
- I konačno, moramo zajednički djelovati na prihvaćanju načina
razmjene valuta s novim gospodarskim divovima u Aziji, Latinskoj
Americi i Srednjoj Europi, a to mora biti izvor i fleksibilnosti i
discipline, koje su nužne za njihov razvoj. Pri tome Europska unija
mora pojačati svoju monetarnu suradnju s novim državama-
kandidatima za pristup.
Europa se nalazi pred odlučnim trenutkom, a euro je instrument koji
treba riješiti europske probleme. Zajedno to možemo učiniti".