FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

Pomicanje screeninga nije odgoda nego preraspodjela

Autor: ;sbil;
ZAGREB, 28. veljače 2006. (Hina) - Pomicanje screeninga za poglavljepravosuđe i ljudska prava za rujan nije odgoda, nego se radi opreraspodjeli unutar dogovorenog okvira screeninga i to ne znači daHrvatska nije spremna za to poglavlje, izjavili su u utorak u Zagrebuhrvatska ministrica vanjskih poslova Kolinda Grabar Kitarović i šefdelegacije Europske komisije u Hrvatskoj Vincent Degert.
ZAGREB, 28. veljače 2006. (Hina) - Pomicanje screeninga za poglavlje pravosuđe i ljudska prava za rujan nije odgoda, nego se radi o preraspodjeli unutar dogovorenog okvira screeninga i to ne znači da Hrvatska nije spremna za to poglavlje, izjavili su u utorak u Zagrebu hrvatska ministrica vanjskih poslova Kolinda Grabar Kitarović i šef delegacije Europske komisije u Hrvatskoj Vincent Degert.

"Zajedničkim konzultacijama s Europskom komisijom došli smo do odluke o preraspodjeli unutar dogovorenog okvira screeninga da se poglavlje 23 - pravosuđe i ljudska prava - prenese u screening u rujnu mjesecu ove godine", kazala je hrvatska ministrica.

"To nije odgoda, nego preraspodjela dogovorenog okvira screeninga, s obzirom da to da neće utjecati na sveukupnu dinamiku screeninga i planove da prva multilateralna faza završi do početka listopada ove godine", dodala je.

Naglašavajući kako nije riječ o političkoj odluci, nego o odluci "koja je donesena nakon zajedničkih konzultacija iz operativno-tehničkih razloga", hrvatska ministrica je dodala kako to ne znači da Hrvatska nije spremna.

"Ovo je rezultat dogovora Europske komisije s Hrvatskom, ali i s Turskom", rekao je Degert.

Oboje su pojasnili da je u prethodnim pregovorima postojalo jedinstveno poglavlje pravosuđe, koje je bilo vrlo složeno i teško za pregovore za sve zemlje pa se temeljem prethodnog iskustva proširenja to poglavlje podijelilo na dva poglavlja 23 i 24 (pravda, sloboda i sigurnost) kako bi se olakšali pregovori i reformski procesi koje su provodile sve tranzicijske zemlje.

Poglavlje 24 završeno je u postupku screeninga i u eksplanatornoj i bilateralnoj fazi prošli tjedan, kazali su Degert i Grabar Kitarović.

Umjesto da paralelno radimo na dva važna poglavlja, to nam omogućuje konsekutivan rad, rekao je Degert. Europskoj komisiji, naglasio je, trebalo je vremena da izradi izvješće za poglavlje 24 jer će isti ljudi raditi i na poglavlju 23.

Nama odgovara dodatno vrijeme iz nekoliko razloga, rekla je Grabar Kitarović. "Rasterećuje se glavna pregovaračica za ta poglavlja, državna tajnica Snježana Bagić i kreće se u izradu pregovaračkih pozicija za poglavlje 24", pojasnila je.

"Hrvatskoj to omogućuje dodatni rad i implementaciju započetih reformi u području pravosuđa", dodala je.

Vjerujemo da ćemo s preraspodjelom biti učinkovitiji i bolje pripremljeni i to obje strane, dodao je Degert, naglasivši kako smatra da će i Hrvatska i Turska ne samo preuzeti obveze i strategiju, nego i moći pokazati dokaze o provedbi tih strategija.

Degert je podsjetio da je Hrvatska u studenom donijela reformu pravosuđa te je izrazio nadu da će imati više vremena za njenu provedbu i da će u rujnu imati dokaze kako se provodi ta reforma.

Dodatno vrijeme i dodatni rad Hrvatskoj će omogućiti bolje izvješće za screening u tom području što utječe na kvalitetnije pregovaračke pozicije i na brže pregovore, rekla je Grabar Kitarović.

(Hina) xbis ydgk

An unhandled error has occurred. Reload 🗙