DUBROVNIK, 22. travnja (Hina) - Prigodnim predavanjima mr.
Vladimira Horvata o "Leksikoqrafskom radu Bartola Kašića" i
mr. Ivana Mustaša o "Djelovanju Bartola Kašića u Dubrovniku",
vešeras je u Interuniverzitetskom centru u Dubrovniku, u
orqanizaciji dubrovačkog ogranka Matice hrvatske predstavljeno
prvo izdanje Hrvatsko-talijanskog rječnika Bartola Kašića.
Hrvatsko-talijanski rječnik, rečeno je, sadrži dva teksta.
Prvi tekst, priređen prema rukopisu iz arhiva Male braće u
Dubrovniku sadrži transliteraciju i suvremenu transkripciju
najstarijeg rukopisnog hrvatskoq rječnika, a drugi tekst
je konverzacijski priručnik hrvatsko-latinske konverzacije iz
1595, koju je na jednom listu papira u rimskom arhivu pronašao
mr. Vladimir Horvat.
Bartol Kašić živio je više od petnaest godina u Dubrovniku kao
isusovac gdje je, kako je rečeno, pokušao svoje znanje iz gramatike
prenijeti u hrvatski jezik. Uz to što je u Dubrovniku spremao svoje
prijevode i pisao djela, Bartol Kašić je radio i na podizanju
školstva, a u Dubrovniku je obavljao i svoju misionarsku djelatnost.
(Hina) mn
220000 MET apr 91
(Hina) mn