FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

U Bukureštu potpisan sporazum CEFTA-e

ZAGREB, 19. prosinca 2006. (Hina) - Hrvatska i osam drugih zemalja jugoistočne Europe i UNMIK s Kosova potpisali su u utorak u Bukureštu novi Srednjoeuropski sporazum o slobodnoj trgovini (CEFTA), a Hrvatska je taj događaj ocijenila pobjedom hrvatske diplomacije.
ZAGREB, 19. prosinca 2006. (Hina) - Hrvatska i osam drugih zemalja jugoistočne Europe i UNMIK s Kosova potpisali su u utorak u Bukureštu novi Srednjoeuropski sporazum o slobodnoj trgovini (CEFTA), a Hrvatska je taj događaj ocijenila pobjedom hrvatske diplomacije.

U rumunjskome glavnome gradu novi sporazum CEFTA-e potpisale su Albanija, Bosna i Hercegovina, Bugarska, Hrvatska, Makedonija, Moldavija, Crna Gora, Rumunjska i Srbija te civilni upravitelj Ujedinjenih naroda na Kosovu u ime Kosova.

U ime Hrvatske Sporazum je potpisao ministar gospodarstva, rada i poduzetništva Branko Vukelić, a izaslanstvo, u kojem je bila i ministrica vanjskih poslova i europskih integracija Kolinda Grabar-Kitarović, predvodio je potpredsjednik vlade Damir Polančec.

"Mi smo u svakom slučaju zadovoljni i ovo je velika pobjeda hrvatske diplomacije", kazao je Polančec novinarima nakon potpisivanja sporazuma.

"Svi koji su potpisali ovaj ugovor CEFTA-e su zapravo dobitnici u ovoj priči", ocijenio je hrvatski dužnosnik.

Polančec je odbacio spekulacije da je Hrvatska dala bilo kakve ustupke.

"Nikakvih popuštanja nije bilo", rekao je.

Potpisivanju Sporazuma prethodile su najave bojkota iz Bosne i Hercegovine koja je tražila zaštitu svojih poljoprivrednih proizvoda, te Srbije koja je odbijala smanjiti trošarine za uvozne cigarete.

"Hrvatska je od prvog do zadnjeg trenutka čvrsto stajala na svojem stajalištu, a to je da je ono što je napisala u bilateralnim sporazumima treba biti integrirano u ovaj multilateralni sporazum", rekao je Polančec.

"To je i učinjeno", naglasio je potpredsjednik hrvatske Vlade.

Polančec je priznao da je svaka strana pokušavala poboljšati svoju poziciju u budućem sporazumu.

"No mi smo se zalagali za jasne principe", jer ugovori se moraju poštivati, rekao je Polančec.

Sporazum o proširenoj CEFTA-i zamjenjuje mrežu od 31 bilateralnog sporazuma o slobodnoj trgovini koje su zemlje jugoistočne Europe sklopile na bilateralnoj osnovi čime se liberalizira preko 90 posto trgovine i gotovo sva trgovina industrijskim proizvodima.

Sporazum objedinjuje i modernizira "pravilnik" regije o trgovini i uključuje moderne trgovinske odredbe glede pitanja poput tržišnog natjecanja, javnih nabava i zaštite intelektualnog vlasništva. Osigurat će konvergenciju relevantnih trgovinskih propisa, posebice u pogledu industrijskih, te sanitarnih i fitosanitarnih propisa.

Rezultat je jedinstven pojednostavljen sustav propisa kojima će se olakšati trgovina u regiji. Pojačana trgovina ima važnu ulogu u promicanju gospodarskog rasta, otvaranju novih radnih mjesta i smanjivanju nezaposlenosti.

CEFTA će učiniti zanimljivijom regiju koja postaje konsolidirano tržište za strana ulaganja. Općenito, priljevi izravnih stranih ulaganja u regiju i dalje su slabi. Nisu dostatni za financiranje deficita po tekućim računima tih zemalja. Zemlje regije moraju privući više izravnih stranih ulaganja, posebice novih ulaganja koja postaju sve važnija kako se proces privatizacije u regiji postupno zaključuje.

CEFTA će također pomoći zemljama koje još nisu članice WTO-a u pripremi za članstvo obzirom da su oba procesa utemeljena na istim ciljevima i pravilima progresivne liberalizacije i otvorene trgovine.

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙