FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

Kovačec: vlasti vrlo malo učinile za hrvatski jezik u Europi

ZAGREB, 13. lipnja 2006. (Hina) - Akademik August Kovačec smatra kako su hrvatske državne i stručne ustanove do sada vrlo malo učinile da se Europi argumentirano predstave osnovne činjenice o hrvatskom jeziku.
ZAGREB, 13. lipnja 2006. (Hina) - Akademik August Kovačec smatra kako su hrvatske državne i stručne ustanove do sada vrlo malo učinile da se Europi argumentirano predstave osnovne činjenice o hrvatskom jeziku.

"Tomu je tako jer nijedna hrvatska vlast osim šupljih deklaracija nije imala nikakve suvisle koncepcije o 'jezičnoj politici' prema standardnomu i službenomu jeziku države", piše Kovačec, profesor zagrebačkoga Filozofskog fakulteta u tekstu "Hrvatski jezik i Europa", koji donosi lipanjski broj "Jezika" (3), časopisa za kulturu hrvatskoga knjiženog jezika.

Po Kovačecovim riječima to posebno vrijedi za hrvatske korake u pripremama za pristupanje europskim integracijama. Koliko je učinjeno, učinjeno je nesustavno i voluntaristički, bez jasne koncepcije, a tema jezika, barem koliko je poznato javnosti, nije se ozbiljno ni postavila, napominje i dodaje da je to bitno nacionalno pitanje i o njem bi morala javnost biti potanko obaviještena, a rješavati ga najbolji hrvatski jezikoslovni stručnjaci.

Kovačec upozorava, s obzirom na dosadašnju europsku praksu prihvaćanja svršenih činova, kako nam se lako može dogoditi da u Europu i uđemo, ali bez vlastita jezika i vlastita imena jezika i da nam netko drugi kroji kako ćemo ga njegovati i normirati.

"Vlast iz Bruxellesa s nama će očito komunicirati na onom jeziku kakav se podučava na većini zapadnoeuropskih sveučilišta - gdje uvijek i posvuda zrači svjetlo čiste i nepatvorene znanosti, kojoj je pak jedina svrha da dokaže kako nečega kao što je hrvatski jezik niti ima niti može biti", navodi Kovačec i pita je li nam potrebno iskustva iz madžaronskoga, karađorđevićevskoga i rankovićevskoga razdoblja opet ponavljati u Europi.

Napominje kako je na njemačkim sveučilištima položaj hrvatskoga bitno gori nego za Jugoslavije, u Francuskoj pak činilo se da će se nešto pokrenuti u pozitivnu smjeru, ali su, kako dodaje, nezainteresiranost i nekompetentnost hrvatskih tijela i pojedinaca, idući na ruku i u suradnji s nanovo pobuđenim i reorganizianim francuskim "jugofilima", uspjeli spriječiti svaku afirmaciju hrvatskoga jezika. U Italiji pak, kako kaže, ima pomaka na nekim sveučilištima, ali redovito "s figom v žepu", a čak ni u "tradicionalno Hrvatskoj naklonjenoj Austriji", kako dodaje, nemušta hrvatska politika nije se potrudila, pa ni uspjela, izboriti nikakav bitan pomak u statusu hrvatskoga jezika na sveučilištima.

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙