Društvo hrvatskih književnih prevodilaca (DHKP) dodijelilo je na godišnjoj skupštini u subotu nagradu za životno djelo u području književnog prevoditeljstva Milivoju Telećanu, istaknutu prevoditelju španjolske, uglavnom
latinskoameričke proze.
ZAGREB, 18. lipnja 2007.(Hina) -
Društvo hrvatskih književnih prevodilaca (DHKP) dodijelilo je na godišnjoj
skupštini u subotu nagradu za životno djelo u području književnog
prevoditeljstva Milivoju Telećanu, istaknutu prevoditelju španjolske, uglavnom
latinskoameričke proze. Godišnju nagradu za prijevod beletristike
dobila je Mia Pervan za prijevod knjige "More" Johna Banvillea u nakladi HFD-a
i Disputa.
Godišnju nagradu za prijevod nefikcijske proze dobila je Lara
Holbling-Matković za prijevod knjige "Elizabetinska slika svijeta" E. M. W.
Tillyarda u nakladi Artresora, priopćeno je iz Društva hrvatskih književnih
prevodilaca.