IT-E-integracije-financije-regije IT-13.IV.CORRIERE-EU I TALIJANSKI POREZI ITALIJACORRIERE DELLA SERA13. IV. 2000.Porez i razvoj"Odmjeravanje snaga koje se odvija između talijanske vlade i Europskog povjerenstva, u vezi s poreznim
olakšicama za tvrtke na talijanskom jugu, postavlja važna pitanja koja se odnose, ne samo na poreznu suverenost koja ostaje zemljama Unije nakon gubljenja monetarne suverenosti, nego i na sam njihov institucionalni ustroj. Porezne olakšice za tvrtke smještene na jugu zatražili su, jednako, i sindikati i Nacionalna konfederacija industrijalaca. Prvi zato što se nadaju da će tako moći zaobići problem prilagođavanja plaća u odnosu na sjever i jug, a konfederacija industrijalca uočava način kako bi zaobišla poreznu obvezu koja opterećuje tvrtke. Obje su motivacije pogrješne.Prva, zato što sindikatu nudi povoljan alibi da odgodi odluku koja se više ne može odgoditi. Upravo je jučer Europsko povjerenstvo zatražilo od naše vlade da 'pojača napore kako bi postigla veću fleksibilnost plaća'Druga, zato što se s problemom oporezivanja treba suočiti, a ne ga
ITALIJA
CORRIERE DELLA SERA
13. IV. 2000.
Porez i razvoj
"Odmjeravanje snaga koje se odvija između talijanske vlade i
Europskog povjerenstva, u vezi s poreznim olakšicama za tvrtke na
talijanskom jugu, postavlja važna pitanja koja se odnose, ne samo
na poreznu suverenost koja ostaje zemljama Unije nakon gubljenja
monetarne suverenosti, nego i na sam njihov institucionalni
ustroj.
Porezne olakšice za tvrtke smještene na jugu zatražili su, jednako,
i sindikati i Nacionalna konfederacija industrijalaca. Prvi zato
što se nadaju da će tako moći zaobići problem prilagođavanja plaća u
odnosu na sjever i jug, a konfederacija industrijalca uočava način
kako bi zaobišla poreznu obvezu koja opterećuje tvrtke. Obje su
motivacije pogrješne.
Prva, zato što sindikatu nudi povoljan alibi da odgodi odluku koja
se više ne može odgoditi. Upravo je jučer Europsko povjerenstvo
zatražilo od naše vlade da 'pojača napore kako bi postigla veću
fleksibilnost plaća'
Druga, zato što se s problemom oporezivanja treba suočiti, a ne ga
zaobići.
Riješimo se iluzije da se problem nezaposlenosti na jugu može
riješiti fleksibilnošću poreznih davanja, prije nego li
prilagođavanjem plaća.
Prijedlog koalicije Polo da se za trećinu smanje porezne obveze za
tvrtke na jugu zasigurno je popularan, no možda, ne slučajno, usred
predizborne kampanje, zaboravlja spomenuti fleksibilnost plaća.
Dakle, ministri Amato i Visci su u pravu kada se suprotstavljaju
zajedničkom zahtjevu Kofederacije industrijalaca i sindikata.
No, ako se jednom prihvati načelo da plaće trebaju odražavati
razliku u produktivnost među regijama, nije jasno zašto i porezi ne
bi trebali biti različiti, od jedne do druge regije. Štoviše,
pozivanje na obveze postavljene od Europskoga povjerenstva samo
kako bi se rješilo unutarnja pitanja, za koja zemlja nema hrabrosti
suočiti se s njima izravno, nosi rizik. Širenje jednog osjećaja
neprijateljstva prema Europi, toliko jačeg koliko su manje očiti
argumenti u prilog obveza koje postavlja Bruxelles.
Ekonomska teorija i europski sporazum ne zabranjuju među regijama
različite porezne alikvotne dijelove. Povjerenstvo i sud pravni
razlog zabrane nalaze u tumačenju člana 92.1 sporazuma. Taj članak,
međutim, isključuje 'državnu pomoć koja podupire konkurentnost', a
ne regionalnu različitost alikvotnih dijelova. (...)
Drugi argument kojemu se utječe Povjerenstvo jest da bi regionalna
fleksibilnost u određivanju alikvotnih dijelova otvorila put
poreznoj konkurenciji. No i to je slab argument. Povjerenstvo se
koristi člankom 92 kako bi spriječila Škotsku i talijanski jug da
slobodno određuju svoje alikvotne dijelove, no to dopušta Irskoj i
Portugalu. To je jedno osobito gledanje u Europi, nakon monetarne
unije, u kojoj su regionalne razlike sve važnije u odnosu na one
nacionalne.
Pojavljuje se dvojba: zastupa li Europsko povjerenstvo ta
stajališta kako bi dalo prednost preobrazbi Europe u Europu
regija?", piše Francesco Giavazzi.