ZAGREB/MARIBOR, 23. studenoga (Hina) - Studentska izdavačka kuća "Litera" u Mariboru objavila je zbirku pjesama "Mesarji" Drage Glamuzine, predstavnika novoga hrvatskoga pjesničkog vala.
ZAGREB/MARIBOR, 23. studenoga (Hina) - Studentska izdavačka kuća
"Litera" u Mariboru objavila je zbirku pjesama "Mesarji" Drage
Glamuzine, predstavnika novoga hrvatskoga pjesničkog vala. #L#
Njegov je pjesnički prvijenac ove godine prvi put objavila Naklada
MD u Zagrebu, za koju je Glamuzina dobio nagradu Kvirinovih
susreta. Pjesme je na slovenski preveo Jurij Hudolin, slovenski
pisac, prevoditelj i urednik literarne revije "Apokalipse", a
pogovor je napisao urednik ljubljanske studentske književne zbirke
"Beletrine" i poznati slovenski mladi kritičar i esejist Mitja
Čander. Osim o Glamuzininoj poeziji piše i o cjelokupnoj mladoj
hrvatskoj pjesničkoj sceni, koja u zadnje vrijeme postaje sve
aktualnija i u Hrvatskoj i izvan nje.
U zadnje vrijeme, kako ističu u mariborskoj studentskoj izdavačkoj
kući, suradnja je hrvatske i slovenske literarne scene vrlo živa.
Književna zbirka "Beletrina" objavila je prijevod zbirke priča
Zorana Ferića "Blues za gospo z rdečimi madeži", a MD u Zagrebu
kratku slovensku prozu i knjigu Jurija Hudolina "Govori žena".
Mariborska "Litera" objavila je također roman "Jeba z lipicanci"
slovenskoga pisca mlađeg naraštaja Artura Šterna i pjesničku
zbirku "V popku" mlade pjesnikinje Jasmine Cigrovski.
(Hina) pp mc