ZAGREB, 20. studenoga (Hina) - Književnik Tomislav Sabljak objavio je u izdanju zagrebačkoga nakladnika VBZ-a "Rječnik hrvatskoga žargona" u kojem je skupio više od 26 tisuća govornih izraza, koji su različiti od standardnog
jezika.
ZAGREB, 20. studenoga (Hina) - Književnik Tomislav Sabljak objavio
je u izdanju zagrebačkoga nakladnika VBZ-a "Rječnik hrvatskoga
žargona" u kojem je skupio više od 26 tisuća govornih izraza, koji
su različiti od standardnog jezika. #L#
Sabljak je do tako bogata fundusa riječi došao zapisivanjem,
terenskim radom te radom na tekstovima "Pet stoljeća hrvatske
književnosti" i proučavanjem rječnika Bratoljuba Klaića.
"Želja mi je bila istražiti postojanje nenormirana jezika",
izjavio je, dometnuvši kako se posebno bavio "korijenima pojedinih
riječi".
Sabljak je žargone počeo prikupljati šezedesetih godina, što je
rezultiralo prvim "Rječnikom šatrovačkoga govora" (1981.) u kojem
je bilo oko pet tisuća izraza.
"Kad rječnik hrvatskoga književnog jezika usporedite s mojim
rječnikom žargona, onda vam se čini kao da ste teretni vlak
usporedili s brzim japanskim vlakovima", izjavio je za tjednik
"Nacional" autor prvog i do sada jedinog rječnika govornih izraza,
koji se pojavio na ovogodišnjem Interliberu.
Sabljak je počeo skupljati govorne izraze, koji su različiti od
standardnoga književnoga jezika, iz prkosa prema lingvističkim
čistuncima. U svom marnom skupljanju takvih izraza popisao je 300
izraza za žensko spolovilo, a tek 80 za muško te 155 naziva za spolni
čin, od kojih nijedan nije u rječnicima hrvatskoga jezika.
Sabljak smatra kako jezični puritanci nastoje "stvoriti sterilni
jezik", dok se žargonskim riječima obogaćuje jezik i održava
njegova vitalnost.
Žargonske izraze Sabljak je pronašao i kod osamdeset hrvatskih
pisaca od Matoša do "fakovaca", a posebno kod Uvodića, Gervaisa,
Vojnovića i Krleže.
U Rječniku hrvatskoga žargona skupljeni su izrazi šatrovačkoga
govora Splita, Dubrovnika, Zagreba, Osijeka, Istre, Like i
Dalmacije.
(Hina) mc