US-terorizam - PB, PD, PN, PL, PR, PG, TT, TR-Obrana-Diplomacija-Terorizam-Ratovi WT 13. IX. VEĆE CIJENE TERORIZMA SJEDINJENE DRŽAVETHE WASHINGTON TIMES13. IX. 2001.Veće cijene terorizma"U proteklih deset godina izgledalo je da je
lako biti jedinom supersilom svijeta. Više ne. SAD je upravo platio zastrašujuću cijenu za svoj položaj u svijetu. Većini Amerikanaca, prožetih humanim, liberalnim vrijednostima zapadne civilizacije, teško je razumjeti masakr nevinih. Oteti zrakoplov i uništiti uredske zgrade. Ubiti s političkim ciljem. Ovo se događalo i u prošlosti, no čak je i bombardiranje Oklahoma Citya bilo malih razmjera u usporedbi s ovim: usklađeni napad na simbole američke gospodarske, vojne i političke moći, ubijanje tisuća prosječnih ljudi. Ako je ovaj ubojiti napad provela ili pomogla neka nacija, bio je to tradicionalno djelo rata, koje zahtjeva osvetu. Ako ga je provela neka skupina, tada je bio ubojiti čin bezakonja, koji zahtjeva bilo koji oblik pravde koji se može provesti na bilo kojem mjestu na kojem se mogu pronaći počinitelji. Najočitije je pitanje- tko su oni? Predsjednik George W. Bush je obećao 'pronaći ljude koji su počinili ovo zlodjelo', i to zaista
SJEDINJENE DRŽAVE
THE WASHINGTON TIMES
13. IX. 2001.
Veće cijene terorizma
"U proteklih deset godina izgledalo je da je lako biti jedinom
supersilom svijeta. Više ne. SAD je upravo platio zastrašujuću
cijenu za svoj položaj u svijetu.
Većini Amerikanaca, prožetih humanim, liberalnim vrijednostima
zapadne civilizacije, teško je razumjeti masakr nevinih. Oteti
zrakoplov i uništiti uredske zgrade. Ubiti s političkim ciljem.
Ovo se događalo i u prošlosti, no čak je i bombardiranje Oklahoma
Citya bilo malih razmjera u usporedbi s ovim: usklađeni napad na
simbole američke gospodarske, vojne i političke moći, ubijanje
tisuća prosječnih ljudi.
Ako je ovaj ubojiti napad provela ili pomogla neka nacija, bio je to
tradicionalno djelo rata, koje zahtjeva osvetu.
Ako ga je provela neka skupina, tada je bio ubojiti čin bezakonja,
koji zahtjeva bilo koji oblik pravde koji se može provesti na bilo
kojem mjestu na kojem se mogu pronaći počinitelji.
Najočitije je pitanje- tko su oni? Predsjednik George W. Bush je
obećao 'pronaći ljude koji su počinili ovo zlodjelo', i to zaista
treba i učiniti. Isto kao i bilo kojeg pojedinca, skupinu ili zemlju
koja im pruža utočište.
Iako SAD mora žestoko uzvratiti, mora uzvratiti preciznim udarcem,
bez pogrešnih pogodaka nevinih. Moramo kazniti ubojice.
Osim toga, bilo kakvu reakciju- koja bi trebala biti opsežna i
dovoljno snažna da se na prikladan način osveti ubojstvo tako
velikog broja Amerikanaca- treba smatrati ratnim činom u kojem
predsjednik i Kongres dijele odgovornost. Predsjednik Bush treba
zahtijevati dopuštenje Kongresa za potrebne vojne mjere. Američko
političko vodstvo treba ustati i ujediniti se.
No nije dovoljno osvetiti se. Amerika mora provesti i reviziju svog
dosadašnjeg stava. Do sada, Washington se ponašao kao da za
intervencije diljem svijeta cijena gotovo da i ne postoji. Prije
dvije godine SAD je bombardirao drugu zemlju 78 dana a da nije
izgubio niti jednog svog vojnika. Rat je djelovao, Amerikancima
barem, kao video igra. Ne više.
SAD može poraziti bilo koju drugu zemlju. (...) Čak i dok zemlje kao
Kina i Indija postaju sve moćnije, SAD posjeduje dovoljno moći da
uspješno porazi bilo kojeg agresora. Washington možda više neće
biti u stanju nametati svoju volju drugim zemljama, no ni druge
zemlje svakako neće isto moći činiti s Amerikom.
No SAD ipak nije siguran. Amerika je ranjiva: oni naizgled nemoćni
posjeduju moć.
Terorizam koji je nekoć ubijao na desetke ili čak stotine ljudi
prerastao je u neman koja ubija tisuće. Posebno je zastrašujuća
organizacija i opseg napada.
Osim toga, zamislite rezultat da je u cijelu priču bilo uključeno
oružje masovnog uništenja, da je bilo biološkog, kemijskog ili
nuklearnog oružja na jednom od zrakoplova.
Terorizam je zlo. No on je i glavno oruđe slabih pokreta i zemalja
koje nemaju drugih načina kako bi napali supersilu.
Oni napadaju reagirajući na američku uključenost u njihovim
zemljama i borbama. Tkogod je srušio tornjeve blizance Svjetskog
trgovačkog centra to nije učinio zbog iritacije američkom
kulturom. Učinili su to zbog protimbe intervenciji Washingtona u
ono za što tvrde da su njihova posla. Nisu u pravu kada ubijaju
nevine Amerikance i trebalo bi ih kazniti. No to nije dovoljno.
Moramo preoblikovati našu vojsku i vanjsku politiku kako bi
odražavala ranjivost koju je stvorio tehnološki napredak drugih
zemalja. Najmoćnija vojska svijeta mogla bi povesti rat u ime ljudi
koji se nalaze čitav jedan kontinent dalje, no ne bi mogla zaštititi
američke građane u srcu njene vlastite nacije. Postoje i druge
prijetnje osim invazije Crvene armije u Europu od kojih se treba
štititi.
Moramo se zapitati jesu li moguće koristi dovoljno velike da
prihvatimo rizik. U prošlosti, cijena je izgledala mala. Sada se
pokazalo kako je prilično visoka.
Uključivanje u drevne i bjesomučne sukobe u inozemstvu Americi
jamči da će biti metom. Srednji istok je najočitiji primjer, no i
Kolumbija i Balkan nude beskrajne izvore starih i novih
antagonizama.
Potencijalna mogućnost terorističkih napada ne znači kako je u
interesu Amerike da nikada ne djeluje. No ovo znači da Washington
mora pažljivo procijeniti rizik prije no što djeluje, posebice u
današnjem svijetu, kada je vjerojatno kako će se oružje masovnog
uništenja masovno proširiti. Nevjerojatno je da je ljudima toliko
malo stalo do života da su spremni ubiti tisuće zbog vlastitih
ciljeva. Moramo se braniti protiv čitavog novog niza sigurnosnih
prijetnji. Moramo i dvaput razmisliti prije no što se uključimo u
sukobe koji će vjerojatno stvoriti još više terorista.
I moramo pronaći one koji nas napadaju, kao što je to bio obećao
predsjednik. Pravda mora biti zadovoljena", piše Doug Bandow.