FILTER
Prikaži samo sadržaje koji zadovoljavaju:
objavljeni u periodu:
na jeziku:
hrvatski engleski
sadrže pojam:

EU SUMMIT: KORAK PREMA CILJU ILI "DIJALOG O DOBRIM NAMJERAMA"

ZAGREB/BRUXELLES, 22. ožujka (Hina) - Summit EU-a u Stockholmu, u petak i subotu, zamišljen je kao skup na kojemu bi se dao novi impuls gospodarskim reformama koje bi do 2010. od Europske unije napravile najdinamičnije i najkonkurentije svjetsko tržište, no gospodarska i politička krizna žarišta u Europi i njezinoj blizini ni ovoga puta neće moći biti ispuštena s dnevnog reda.
ZAGREB/BRUXELLES, 22. ožujka (Hina) - Summit EU-a u Stockholmu, u petak i subotu, zamišljen je kao skup na kojemu bi se dao novi impuls gospodarskim reformama koje bi do 2010. od Europske unije napravile najdinamičnije i najkonkurentije svjetsko tržište, no gospodarska i politička krizna žarišta u Europi i njezinoj blizini ni ovoga puta neće moći biti ispuštena s dnevnog reda.#L# Slijedom pogoršanja stanja na granici Makedonije i Kosova, šefovi država i vlada EU-a pozvali su u Stockholm u posljednji trenutak makedonskog predsjednika Borisa Trajkovskog. Očekuje se da čelnici Petnaestorice izraze punu potporu njegovoj zemlji u borbi protiv albanske gerile koja prijeti novom destabilizacijom Balkana. Osim Makedonije, na vanjskopolitičkom "meniju" summita bit će odnosi s Rusijom te razvoj stanja na Bliskom istoku i korejskom poluotoku. U petak u Stockholm će doputovati ruski predsjednik Vladimir Putin, a bilateralni razgovori EU-Rusija ovoga puta trebali bi dobrim dijelom biti usredotočeni na gospodarske teme i jačanje trgovinskih odnosa. Bit će riječi i o mogućnosti posudbe Europske investicijske banke (EIB) Rusiji namijenjene borbi za zaštitu okoliša. Pitanje Čečenije i enklave Kalinjingrad ipak neće moći biti zaobiđeno, posebice u razgovorima ruskog ministra vanjskih poslova Igora Ivanova sa svojim kolegama iz Petnaestorice. Premda na dnevnom redu stockholmskog skupa službeno nema "lude krave" te epidemije slinavke i šapa, teško će biti izbjeći razgovore o tome u neslužbenom dijelu summita tijekom radnih objeda. Te će teme vjerojatno naći mjesto i u završnim zaključcima sastanka. Stockholmski summit ponajprije je bio zamišljen kao pregled onoga što je provedeno od zaključaka sastanka na vrhu EU-a održanog prije godinu dana u Lisabonu. Tada je, podsjetimo, usuglašena ambicija da prostor EU-a do 2010. postane najdinamičnije i najkonkurentije svjetsko gospodarstvo temeljeno na uporabi modernih tehnologija. Do tog bi vremena bila ostvarena i puna zaposlenost do čega bi trebao dovesti stalan gospodarski rast od oko 3 posto, ali i potpuno otvaranje nacionalnih tržišta konkurenciji. Očekuje se međutim da će pitanje liberalizacije tržišta u strateškim sektorima, u prvom redu plina i električne energije, već na summitu ovoga vikenda pokazati velike razlike u pristupu među zemljama članicama. Europska je komisija predložila da se odrede čvrsti datumi za potpunu liberalizaciju tržišta plinom i električnom energijom, i to 2003. i 2004. za velike potrošače, a u 2005. za kućanstva. Francuska nije sklona prihvaćanju prijedloga Europske komisije, u čemu bi je mogla poduprijeti i Njemačka, dok među tzv. velikim članicama Velika Britanija i Španjolska podržavaju ideju iz Bruxellesa. Predsjednik EK-a Romano Prodi zatražio je da se na stockholmskom skupu postigne suglasnost i oko liberalizacije na polju poštanskih usluga, integriranja financijskih tržišta i aktiviranja tzv. jedinstvenog europskog neba (dosad blokiranog zbog razilaženja Velike Britanije i Španjolske oko Gibraltara). Na temelju zaključaka svojih ministara gospodarstva i financija, europski će čelnici razmotriti i kako prevladati probleme koji proizlaze iz činjenice da populacija EU-a postaje sve starija. U tom kontekstu potrebna je prilagodba mirovinskog sustava bez stvaranja dodatnih pritisaka na sustav socijalne skrbi te suočavanje s povećanim troškovima za zdravstvo. Čelnici EU-a morat će poraditi i na tzv. modelu trajnog procesa obrazovanja koje podrazumijeva profesionalno usavršavanje tijekom cijeloga radnog vijeka. Razlog - u suprotnom raste prijetnja od deficita kvalificirane radne snage u informacijskim i komunikacijskim tehnologijama. Tema je puno, ambicije su velike, ali ostaje neizvjesno hoće li sva pitanja dobiti odgovarajući tretman. Prema riječima jednog europskog diplomate, summit u Stockholmu ipak riskira da se pretvori tek u "dijalog o dobrim namjerama". (Hina) ii nab

VEZANE OBJAVE

An unhandled error has occurred. Reload 🗙