ZAGREB, 23. listopada (Hina) - Knjige "Mali hrvatsko-češki biografski leksikon" i "Prvih deset hrvatskih godina - Hrvatska kultura u Češkoj Republici 1992.-2002." prilog su razumijevanju hrvatsko-čeških odnosa, ali i dokaz o bogatstvu
hrvatsko-čeških kulturnih veza, istaknuto je na današnjem predstavljanju tih knjiga u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu.
ZAGREB, 23. listopada (Hina) - Knjige "Mali hrvatsko-češki
biografski leksikon" i "Prvih deset hrvatskih godina - Hrvatska
kultura u Češkoj Republici 1992.-2002." prilog su razumijevanju
hrvatsko-čeških odnosa, ali i dokaz o bogatstvu hrvatsko-čeških
kulturnih veza, istaknuto je na današnjem predstavljanju tih
knjiga u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici u Zagrebu.#L#
Knjige su objavljene na hrvatskom i češkom, obje su priredili
hrvatski veleposlanik u Češkoj Zoran Pičuljan i Jadranka Bošnjak iz
hrvatskog veleposlanstva, a na češki preveo Dušan Karpatsky.
Po Pičuljanovim riječima Leksikon u 460 natuknica s imenima donosi
"češke priče" Hrvata koji su studirali u Pragu, ali i Čeha koji su
ostavili traga u hrvatskoj kulturi.
Leksikon se bavi kontinuitetom hrvatsko-čeških odnosa, ocijenio je
književni kritičar Zdravko Zima, dodavši kako je ipak među imenima
koja su našla mjesto u Leksikonu ponajviše pisaca i to od Fausta
Vrančića do Gustava Krkleca ili Miroslava Krleže. Po njegovim
riječima ni taj leksikon, kao ni većina drugih, nije dovršen, te je
dobra osnova za proširenje i dopune.
Knjiga "Prvih deset hrvatskih godina - Hrvatska kultura u Češkoj
Republici 1992.-2002." nastala je kao rezultat brojnih hrvatskih
kulturnih događaja u Češkoj, izjavio je Pičuljan. Podsjetio je da
su za knjigu obrađeni dokumenti iz arhiva hrvatskog
veleposlanstva.
Podijeljena u osam cjelina, knjiga tematski zaokružuje izložbe,
koncerte, kazalište i ples, film, izdavaštvo i književna
predstavljanja, dječje stvaralaštvo, turistička predstavljanja,
a posebno se poglavlje odnosi na moravske Hrvate.
(Hina) kt mc