ZAGREB, 22. listopada (Hina) - Knjiga "Jezični prijelomi i mijene u hrvatskoj umjetnosti riječi" Stjepka Težaka objedinjuje rezultate njegova dugogodišnjeg proučavanja hrvatskog jezika kao medija hrvatske riječi, istaknuto je na
današnjem predstavljanju te knjige u Društvu hrvatskih književnika.
ZAGREB, 22. listopada (Hina) - Knjiga "Jezični prijelomi i mijene u
hrvatskoj umjetnosti riječi" Stjepka Težaka objedinjuje rezultate
njegova dugogodišnjeg proučavanja hrvatskog jezika kao medija
hrvatske riječi, istaknuto je na današnjem predstavljanju te
knjige u Društvu hrvatskih književnika.#L#
Tematski podijeljena u tri cjeline, knjiga u prvoj cjelini
rekonstruira razvojne okomice hrvatskog standardnog jezika, u
drugoj se bavi jezično tekstološkim pitanjima, a u trećoj razrađuje
odnos dijalekata i književnog jezika, istaknuo je recenzent Marko
Samardžija, dodajući kako je knjiga, unatoč tomu što su radovi
nastali u različito vrijeme, dobro komponirana i ostavlja dojam
tematski zaokružene cjeline.
Vrijednost je rasprava, objedinjenih u knjizi, u tome što se autor
ne prepušta dojmovima, već zaključke gradi na čvrstoj jezičnoj
građi, na nizu tekstovnih primjera, ali i na nekoliko malih
poredbenih rječnika, naglasio je recenzent Josip Vončina.
Ističući da je autorov način izlaganja živ, zanimljiv i lako
čitljiv, akademik Vončina je ustvrdio da će Težakova knjiga znatno
obogatiti naše spoznaje o četiri stoljeća hrvatske pisane riječi.
Stjepko Težak (r. 1926.) na području znanstvenog rada usmjeren je
na dijalektologiju i povijest hrvatskog jezika, suvremeni hrvatski
jezik, metodiku nastave, te hrvatski jezik na filmu. Autor je više
rasprava, studija, knjiga i udžbenika za nastavu hrvatskog
jezika.
(Hina) kt mc